6. What colors did you like in the past? Why?
6. 你以前喜歡什么顏色?為什么?
I had a lot of clothes in red and yellow when I was a child. Maybe all children like bright colors?
當我還是小孩時,我有很多紅色和黃色的衣服。可能所有的小孩都喜歡亮色。
7. Do colors have different meanings?
7. 不同的顏色是不是有不同的意義?
Generally speaking, red represents passion. Yellow means energetic and bright.
一般來說,紅色表示熱情,黃色表示有活力和聰明。
8. Is there a color that is special to Chinese people? What does it stand for?
8. 有對于中國有特殊意義的顏色嗎?它意味著什么?
Yes,some colors have special meanings in China. For example,red represents happiness. During the spring festival,people especially children will dress in red and they also wrap their gifts in red papers. Red is used to add some festive atmosphere.
是的,在中國有某些顏色有著特殊的意義。例如,紅色表示幸福。在春節的時候,人們特別是孩子會穿上紅色的衣服并且用紅色的紙來包裹他們的禮物。紅色可用來增添節日氣氛。
9. Do you think that colors mean different things in different situations?
你覺得不同的顏色在不同的情況下有不同的意思嗎?
9. Yes,I think so. Take white for example,it represents pure and simple at a wedding, but it also means death and grief at a funeral.
對,我是這么認為的。以白色為例,在婚禮上白色意味著純潔和樸素,但在葬禮上白色就意味著死亡和不幸。
10. What's the relationship between colors and personality?
10. 顏色和性格之間有什么聯系?
It is said if you like bright colors, you must be an optimist person who enjoys life, leisure, and excitement. If you prefer gray and blue, you are probably quiet,shy and you are going to hide yourself away from strangers.
據說如果你喜歡亮色,你可能是一個享受生活,休閑和興奮的事的樂觀主義者;而如果你喜歡灰色或者藍色,你很有可能是個安靜的,害羞的,并且不愿意接觸陌生人的人。