日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雅思 > 雅思聽力 > 劍橋雅思官方指南 > 正文

劍橋雅思報考指南(MP3+字幕) 第88期:OG41 Recording 69(上)

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

Recording 69

錄音69
You will hear a tutor and a student discussing a project the student has working on.
你將聽到一位導(dǎo)師和一位學(xué)生討論一個學(xué)生在做的項(xiàng)目。
First, you have some time to look at questions 21 to 27.
首先,你有些時間看看第二十一題至第二十七題。
Tutor: Right, Stewart, well, I've read your draft report on your work placement at the Central Museum Association.
導(dǎo)師:好了,斯圖爾特,我已經(jīng)看過你在中央博物館協(xié)會實(shí)習(xí)的報告草稿了。
Tutor: Sounds as if you had an interesting time. So you ended up making a film for them?
導(dǎo)師:似乎你過了一段很有趣的時光。你最后為他們制作了一段電影?
Stewart: Yeah. It was a film to train the employees in different museums in the techniques they should use for labeling ancient objects without damaging them.
斯圖爾特:對。這段影片是為了訓(xùn)練不同博物館的員工應(yīng)用相應(yīng)技術(shù)給古物做標(biāo)記,同時避免造成損害。
Stewart: Some of them are really fragile.
斯圖爾特:一些古物非常脆弱、
Tutor: OK. So in your report, you go through the main stages in making the film.
導(dǎo)師:好,在你的報告里,你經(jīng)歷了制作電影的幾個主要階段。
Tutor: Let's discuss that in a little more detail.
導(dǎo)師:我們詳細(xì)說說吧。
Tutor: You had to find a location, somewhere to shoot the film.
導(dǎo)師:你得找個地點(diǎn)來拍電影。
Stewart: That took quite a few days, because I had to look at different museums all over the country, but I'd allowed time for it.
斯圖爾特:這花了好幾天,因?yàn)槲业萌ト珖鱾€博物館考察地點(diǎn),但我預(yù)留了時間。
Stewart: And even though it was the middle of winter, there wasn't any snow so I didn't have any transport problems.
斯圖爾特:盡管正值隆冬,也沒下多少雪,所以交通沒有問題。
Tutor: Right. Did you have to decide what equipment you'd need for the filming?
導(dǎo)師:好,你需要決定拍攝用的器材嗎?
Stewart: Yes. I think they were quite surprised at how well I managed that.
斯圖爾特:要。我認(rèn)為協(xié)會的人對我恰當(dāng)?shù)陌才鸥械胶荏@訝。
Stewart: It was just the luck of the draw actually, I'd done that project with you last year.
斯圖爾特:其實(shí)只是一時好運(yùn)罷了,我去年和您一起做了個項(xiàng)目。
Tutor: Oh, on recording technology? So you knew a bit about it from that, right.
導(dǎo)師:噢,那個錄制技術(shù)的項(xiàng)目。你從中學(xué)了點(diǎn)知識,對。
Stewart: Yeah. What I found really hard was actually writing the script.
斯圖爾特:沒錯。其實(shí)我覺得寫劇本才是難度所在。
Stewart: I had a deadline for that, but the Association had to extend it. I couldn't have done it otherwise.
斯圖爾特:我得在截止日期前把劇本寫好,但協(xié)會最后不得不延長期限,否則我無法完成。
Tutor: Would it have helped if you'd had some training there?
導(dǎo)師:如果在那兒接受些培訓(xùn),會不會有幫助呢?
Stewart: I think you're right. I probably needed that, yeah.
斯圖爾特:我認(rèn)為你說得對。也許我確實(shí)需要接受培訓(xùn)。
Tutor: Right. Now from your draft report, it sounds as if you had one or two problems deciding who was going to actually appear in the video.
導(dǎo)師:好。從你的報告草稿來看,似乎你在決定攝影對象(到底選誰出鏡)時遇到了一兩個問題。
Stewart: The casting? Yeah. I'd expected that the people who worked for the Association would be really keen on taking part.
斯圖爾特:角色分配?對。我本以為在協(xié)會工作的人對扮演角色很感興趣。
Tutor: But they weren't?
導(dǎo)師:但(實(shí)際上)他們沒興趣?
Stewart: The thing was, they were all so busy. And it did mean some of them had to travel.
斯圖爾特:問題在于,他們都很忙,而且這意味著其中一些人要跋涉奔波。
Stewart: But Janice King, who I was reporting to for the project, she was great.
斯圖爾特:但珍妮絲·金是個很棒的人,我向她匯報項(xiàng)目進(jìn)度。
Stewart: She arranged for people to have time off and for their work to be covered. So that was a big help for me.
斯圖爾特:她安排好人員放假,找人替班。這可幫了我不少忙。
Tutor: Right. And it sounds like the filming itself went well.
導(dǎo)師:好。聽上去電影本身也很順利。
Tutor: I gather you found a company who provided an online introduction to the techniques.
導(dǎo)師:我想你找到了一家公司,他們能提供線上的技術(shù)介紹。
Stewart: Yeah. It was really informative and very user-friendly. I learned a lot from it.
斯圖爾特:對,信息非常豐富,且易于操作。我學(xué)到了很多。
Tutor: And then the editing?
導(dǎo)師:剪輯呢?
Stewart: For that, the Association put me in touch with someone who works for one of the big movie companies and I went down to the studio and sat with him in front of his computer for a day, learning how to cut and paste, and deal with the soundtrack and so on.
斯圖爾特:這方面,協(xié)會讓我接洽了一位在大型影視公司工作的人,我去那兒的攝影棚,和他一起待了一整天,坐在電腦前學(xué)習(xí)怎樣剪輯粘貼、處理配樂等。
Tutor: So was that all?
導(dǎo)師:這是全部工作了嗎?
Stewart: No, I didn't include this in my draft report but I had to design the cover for the DVD as well, the lettering and everything.
斯圖爾特:不,我沒有把這一點(diǎn)寫入報告草稿,但我還得設(shè)計碟片封面,字體和其它細(xì)節(jié)。
Tutor: Have you done any of that sort of design work before?
導(dǎo)師:你之前有制作類似的設(shè)計嗎?
Stewart: No, but I did a rough draft and then talked it through with a couple of my mates and they gave me some more ideas.
斯圖爾特:沒有,但我先做了個大致的草稿,然后和一些同事進(jìn)行討論。他們給了我一些新想法。
Stewart: And when I'd finished it, I showed it to the people who worked at the Association and they really liked it.
斯圖爾特:等到我完成設(shè)計后,我將封面展示給協(xié)會的工作人員看,他們都很喜歡。
Tutor: Excellent.
導(dǎo)師:太棒了。

Now listen and answer questions 28 to 30.

現(xiàn)在聽錄音,回答第二十八題至第三十題。
Tutor: Now, as well as your own draft report, I've also received some written evaluation from the Association on the work you did during your placement, and how it was of benefit to them.
導(dǎo)師:除了你自己的報告草稿以外,我還收到一些協(xié)會寄來的手寫評價書,評價你實(shí)習(xí)期間的工作表現(xiàn)以及對協(xié)會的幫助。
Tutor: I noticed that you haven't included anything on that in your report yet.
導(dǎo)師:我留意到,你在報告里完全沒有提到這一方面。
Stewart: How my project benefited the Association, you mean? So do I have to include that? Tutor: Yes.
斯圖爾特:你是指我的項(xiàng)目對協(xié)會有什么益處?我還得將這方面納入報告?導(dǎo)師:沒錯。
Stewart: Well, let's think...
斯圖爾特:讓我想想……
Stewart: I suppose if I hadn't made the film for them, they'd have had to get an outside company to do it, but because I was actually working for the Association, I'd got much more of a feeling for what their aims are, things like their responsibility for the conservation of the exhibits.
斯圖爾特:我想,假如我沒有替他們制作這部電影,他們也會找外面的呃公司來做。但由于我真正意義上在為協(xié)會工作,我更能理解他們的工作目的,像是他們保護(hù)展品的責(zé)任。
Stewart: I don't think an outside company would have had that understanding. They'd have been more detached.
斯圖爾特:我不認(rèn)為外面的公司能理解到這一點(diǎn)。他們的態(tài)度更加超脫,聯(lián)系沒這么緊密。
Tutor: Right. And the Association also said that because of your background, you had a good idea of where to go to get the best deal for the equipment you needed.
導(dǎo)師:好。協(xié)會也說,由于你的背景,你知道該去哪兒找到最劃算的工具。
Tutor: They said the saving in expense made it worthwhile even though sourcing it took quite a bit of time.
導(dǎo)師:他們說,盡管花了不少時間找資源,但從省下的費(fèi)用來看,是相當(dāng)值得的。
Stewart: Yes, that's true.
斯圖爾特:對。
Tutor: The Association also said making the film had a very positive effect in getting staff to work together more closely.
導(dǎo)師:協(xié)會還說,制作電影對于促進(jìn)員工緊密合作起了積極作用。
Stewart: Oh, I hadn't heard that. That's good. And certainly, people weren't afraid to tell me what they thought about it as I was making it.
斯圖爾特:噢,我還不知道呢。這很好。當(dāng)然了,在我制作期間,人們都敢告訴我自己的想法。
Stewart: So I was able to get lots of feedback at every stage.
斯圖爾特:所以,在每個階段我都能得到大量反饋。
Stewart: That was useful for me but it also meant the final product worked better for them.
斯圖爾特:這對我來說非常有用,同時也意味著,最后的成果對他們來說更有用。
Tutor: Can you think of any other benefits?
導(dǎo)師:你能想到別的益處嗎?
Stewart: Well, I don't think they'd really thought out what they'd do with the film once it was made.
斯圖爾特:在影片制作完成后,我不認(rèn)為他們真正考慮過該把電影用在什么地方。
Stewart: I made quite a few suggestions for the distribution, other people we could send it to as well as museum staff.
斯圖爾特:我針對影碟的分配提了一些建議,除了發(fā)給博物館員工外,還可以分發(fā)給其他人。
Tutor: Yes, they mentioned that. OK, good. Well, it sounds like they certainly...
導(dǎo)師:對,他們提到了這一點(diǎn)。好的,聽起來他們……
That is the end of section 3, you now have half a minute to check your answers.
第三部分結(jié)束,你現(xiàn)在有半分鐘時間檢查答案。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
tutor ['tju:tə]

想一想再看

n. 家庭教師,導(dǎo)師
v. 當(dāng)家庭教師,當(dāng)導(dǎo)師

聯(lián)想記憶
conservation [.kɔnsə:'veiʃən]

想一想再看

n. 保存,防止流失,守恒,保護(hù)自然資源

聯(lián)想記憶
detached [di'tætʃt]

想一想再看

adj. 超然的,分離的,獨(dú)立的

聯(lián)想記憶
transport [træns'pɔ:t]

想一想再看

n. 運(yùn)輸、運(yùn)輸工具;(常用復(fù)數(shù))強(qiáng)烈的情緒(狂喜或狂怒

聯(lián)想記憶
rough [rʌf]

想一想再看

adj. 粗糙的,粗略的,粗暴的,艱難的,討厭的,不適的

 
keen [ki:n]

想一想再看

adj. 鋒利的,敏銳的,強(qiáng)烈的,精明的,熱衷的 <

 
extend [iks'tend]

想一想再看

v. 擴(kuò)充,延伸,伸展,擴(kuò)展

聯(lián)想記憶
distribution [.distri'bju:ʃən]

想一想再看

n. 分發(fā),分配,散布,分布

聯(lián)想記憶
evaluation [i.vælju'eiʃən]

想一想再看

n. 估價,評價

 
recording [ri'kɔ:diŋ]

想一想再看

n. 錄音 動詞record的現(xiàn)在分詞

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 电视剧零下三十八度手机免费观看| 血色樱花| 阻击战电影大全| 大场久美子| 台风电影| 寡妇一级毛片免费看| 江湖大风暴| 罗伯特·杜瓦尔| 乱世佳人电视剧免费观看完整版| iambigbig girl英文歌| 欧美日韩欧美日韩在线观看视频| 国测四年级语文试题| 小恩雅骑马舞蹈视频| 无锡电视台| 黄姓的研究报告| 张子贤演过的电视剧| 许半夏电视剧在线观看| 假面骑士响鬼| 经典常谈阅读笔记| 有冈大贵| 上门女婿电影完整版免费| 浙江卫视今日节目表| 电影《七三一》| 男微信头像| 画江湖之不良人7季什么时候上映| 郭明翔| 大尺度微电影| 战犬出击电影完整版免费观看| 黑帮团伙美国电影| 一个月经代表七个版本| 在线电影免费| 哗鬼住正隔篱| 我的新学校英语作文| 李乃文电影| 狂野时代电影免费观看国语| 李乃文朱媛媛电视剧| 韩国成年人电影| 好像也没那么热血沸腾电影免费观看 | 女村长| 监视韩国电影播放| 抗日老电影400部|