To Catherine
Thebungalowat the edge ofcampusnear the lake was not like theburrowMrs. Catherine had lived in previously. Sure thebureaucracyhad taken long enough to finally allow her to move in, and she had had tocampaignquite hard. It was a quiet location far from the highwaybypass, close to thecafeteriaand of bettercaliberthan all of the other bungalows. She imagined that she could be happy here, at least for as long as she could avoid anycalamitylike thebushfirethat had chased her from her last home.
She had nevercalculatedthat a move would be so exhausting and she collapsed in her bed. As she looked out of the window she saw abuoyin the water that she had never seen before. Suddenly abunchof young childrenburstpast her windowbuzzingwith excitement. They stripped off their clothing and jumped in the water tom around the buoy she had just noticed. Soon her beautiful lawn resembled an abandonedcampsitewithcansthrown everywhere. She looked up at the calendar and moaned: it was Spring Break.
As she looked at thebuoyantchildren on the water, the crowd in her lawnburgeonedinto a regular party. She had never taken into hercalculationsthat other people might like the peacefulness of her new bungalow at all. But she decided to play along, got hermsuit on, and went out and joined the party. Soon guests and new friends were going in and out of her home and Mrs. Catherine was happier than ever. Aby-productof her good sportsmanship and friendliness was that her name became thebuzzwordformming at this location.
游泳去吧
校園邊湖附近那座小屋與凱瑟琳夫人以前的住處是不一樣的。當然,官僚們用了很久才終于允許她入住,而且她得下足了功夫。這幢房子地處幽靜之處,遠離公路支路,離自助餐廳也不遠,而且質量比所有其他房子要好。她想自己會在這里住得很開心,至少住到她能躲避叢林大火之類的災難,上一回搬家就是因為一場叢林大火。
她從未估計到搬家會這么累人,結果她給累趴下了。她朝窗外望去,看到湖面上漂著一個以前從沒見過的救生圈。突然,一群小孩沖中過她的窗口,一邊還興奮地嘁嘁喳喳說著話。他們脫下衣服跳進水中,圍著她先前注意到的那個救生圈游起泳來。不一會兒,她那漂亮的草坪就像是一個到處扔滿飲料罐、被遺棄了的營地。她抬頭一看日歷,悲嘆道:原來學生放春假了。
在她看著水上快樂的孩子們的時候,她家草坪上的人群已經迅速發展成了一個標準聚會。她可從來沒估計到其他人也有可能喜歡她這所新居的寧靜。但她還是決定和他們一起玩,她換上泳裝,走出家門,加入了聚會。很快客人們和新朋友們就在她家進進出出了。凱瑟琳太太還從來沒有這樣高興過。她具有良好的運動員素質,而且為人友善,這給她帶來了一個意外的結果,那就是她的名字在那兒成了代替“游泳”的時髦詞兒。
單詞詳解:
bunch n.1.束,串,捆2(俚)群,伙
bungalow n.(印度)孟家拉式平房;平房;小屋
buoy n.1浮標,航標2救生圈,救生衣
buoyant a.由浮力的;輕松愉快的;趨于上升的,保持高價的
bureaucracy n.(總稱)官僚;官僚主義;官僚作風
buregeon v.1發芽,抽枝2迅速生長,發展繁榮
burrow n.(兔鼠狐的)地洞,地道;住處,藏身處
v.掘地洞;鉆進某處
burst v.1爆炸;漲裂;突然打開,突然發作
2充滿,擠滿
3沖闖;突然顯現
bushfire n.(澳)林區大火
buzz n.1(蜂,蟻等的)嗡嗡聲,(機器疾速轉動的)噪音
buzzword n.(內容空洞、主要用以在外行面前顯示自己高明等的)
玄妙的術語,詞語,口號
bypass n.(通常為繞過市鎮等而筑的)支路,旁路
by-product n.1副產品2(意外或無心的);附帶產生的結果
cafeteria n.自助食堂,自助餐館
calamity n.災難災禍;(巨大的)不幸,痛苦
calculate v.1計算,核算結果
2仔細的分析或思考
3估計,預測
calendar n.歷書,日歷,月歷
calibre n.1能力,才干2水準,程度,質量
campaign n.1戰役2運動;競選活動v.參加(或發起)運動;參加競選(活動);作戰
campsite n.營地;適宜于扎營的地方
campus n.大學校園,學校校園;大學,學校
can 1(盛液體等的)容器(如聽、罐、壺、桶等)
2(美)保藏是食品的罐頭,聽頭