Drinking too much alcohol is associated with increased risk for heart disease, breast cancer, fetal alcohol spectrum disorders, motor-vehicle crashes, and suicide.
飲酒過量通常會增加心臟病、乳腺癌、胎兒酒精譜系障礙、車禍和自殺的風(fēng)險。
It accounts for approximately 88,000 deaths a year in the U.S.
它每年都會造成約88000例死亡。
Most adults who drink too much are not alcoholics.
多數(shù)飲酒過量的成年人都不是酗酒者。

Health provider screening and counseling has proven to be effective in helping people drink less.
健康提供者的篩選和咨詢對減少飲酒很有作用。
However, only 1 in 6 U.S. adults reported ever discussing alcohol consumption with their doctor.
但是只有六分之一的成年人與醫(yī)生討論過他們的飲酒量。
These discussions should be routine.
應(yīng)經(jīng)常進行這種討論。
Talk with your health care provider, especially if you're concerned about how drinking is affecting your life.
和你的醫(yī)療服務(wù)人員談一談,如果你擔(dān)心飲酒對你的生活有何影響,那就更應(yīng)該跟他們聊聊。
譯文屬可可英語原創(chuàng),未經(jīng)允許,不得轉(zhuǎn)載。