Hello, Luisa. Can you tell me how Mr. Kransky's doing?
你好,路易莎。你知道克林斯基最近怎么樣嗎?
He's doing quite well but he still has difficulty swallowing.
他好多了,但是吞咽還是有點(diǎn)困難。
Has he seen the Speech and Language Therapist yet?
他看過語言治療師了嗎?
Yes. He sees him every day to do tongue exercises to help his swallow reflex.
是的。治療師每天都來幫他做舌頭練習(xí),讓他吞咽更加靈活。
That's good. How's he doing with the exercises?
很好。那他練習(xí)得如何?
He's doing well with the tongue exercises.
他練習(xí)得很不錯(cuò)。
What type of diet is he on now?
他現(xiàn)在的飲食怎么樣?
He started on a pureed diet yesterday.
昨天開始吃濃稠些的食物了。
How's he finding the pureed diet?
他適應(yīng)的了嗎?
He's managing well.
他做的很不錯(cuò)。
What about fluids?
那流食之類的呢?
He's still having thickened fluids and he's coping quite well with them.
他現(xiàn)在還在吃濃稠些的流食,并且在這方面適應(yīng)的很好。
Can he feed himself yet?
他現(xiàn)在可以自己吃飯嗎?
No, not yet. He still needs help with feeding.
不,現(xiàn)在還不行呢。他還是得需要?jiǎng)e人的幫助。
OK. I'll write a referral to the OT.
好的,我會(huì)給作業(yè)療法寫一份參考。
Thanks. Maybe she can bring a few things to help him feed himself.
多謝。也許她能給出一些讓病人獨(dú)立吃飯的好建議。
Right. Can you continue with the pureed diet and thickened fluids until his swallow reflex is better.
好的。病人的吞咽情況變好之前請讓他堅(jiān)持吃濃稠些的流食。
Sure. I'll make a note of that.
當(dāng)然,我一定好好記下。
OK. I'll review him at the end of the week.
好的,這周晚些時(shí)候我會(huì)再來檢查的。
OK, thanks.
好的,多謝。