Lion attacks in Tanzania rise after the full moon, possibly because waxing moon made hunting difficult for the lions. Christopher Intagliata reports.
克里斯托弗·因塔利亞塔在報(bào)道中指出,坦桑尼亞的獅子攻擊事件會(huì)在滿月之后頻増,可能原因是娥眉月使得獅子捕獵難度加大。
Think humans are at the top of the food chain? Not quite, in parts of Africa. Lions have attacked over 1000 people in Tanzania in the last 20 years. Two thirds of those attacks were fatal, and the victims were eaten. But there does seem to be a way to lower the risk of becoming dinner—avoid going out before moonrise on the nights following the full moon. So says a study in the journal Public Library of Science One. [Craig Packer et al, Fear of Darkness, the Full Moon and the Nocturnal Ecology of African Lions]
還在認(rèn)為人處于食物鏈的頂層嗎?在局部的非洲大陸上可不完全如此。在坦桑尼亞過(guò)去20年內(nèi),獅子已經(jīng)攻擊了至少1000人。其中3分之1已達(dá)致命,被害人成為了獅子的盤(pán)中餐。但是似乎有某種方法可以降低成為獅子口中食的危險(xiǎn)——避免在滿月之后,月亮升起前出行。刊登在第一科學(xué)(Science One)的公共圖書(shū)館雜志上的研究結(jié)果如是說(shuō)。[滿月和非洲獅的晚間生態(tài)學(xué),對(duì)黑暗的恐懼,克萊格·帕克等]
Researchers plotted the timing of nearly 500 of those lion attacks against the phases of the moon. And they found that the odds of being devoured by a lion were highest on nights following the full moon—nights when the moon rises late, providing hours of darkness for lions to stage a strike.
研究人員繪制了月相與獅子攻擊事件的時(shí)間測(cè)定,并發(fā)現(xiàn)滿月之后的夜晚,獅子食人幾率最高——較晚升起的月亮為獅子上演進(jìn)攻大戲提供了黑暗。
And previous studies have found that the fatter the moon, the slimmer the lion. Probably because the bright nights make hunting harder. So lions are hungriest around the full moon too—and more willing to pounce on two-legged prey, as soon as they're provided the cover of darkness. The authors speculate that humans may be afraid of the dark because this situation has long been true. Seems like a bit of a stretch. But you won't find me strolling the Serengeti after a full moon.
早期研究表明,月亮盈虧與獅子的胖瘦負(fù)相關(guān)。可能因?yàn)槊髁恋囊雇硎沟冕鳙C難度加大,所以獅子在滿月時(shí)也最饑餓——一當(dāng)獲得黑暗的掩護(hù),獅子便更想將力爪伸向人類這二足獵物。作者推測(cè),人類可能為此懼怕黑暗。這看起來(lái)似乎有點(diǎn)不真實(shí),但是你絕對(duì)不會(huì)在滿月之后看到我在塞倫蓋蒂草原上閑逛。