From a distance, it looks like a ding, an ancient Chinese container for food.
從遠處看,它就像是一個中國古代的食品容器。
The museum includes galleries with ancient Chinese bronze ware, sculptures, paintings, calligraphy, seals and furniture.
館內有中國古代青銅器館,雕塑館,繪畫館,書法館,印章館和家具館。
It is open between 9 a.m. and 5 p.m.
開放時間為上午9點至下午5點。
The Potala Palace in Lhasa was built in the seventh century.
拉薩的布達拉宮建于公元七世紀。
However, construction of the present buildings began in 1645.
但現存建筑物始建于1645年。
It took three years to complete.
花了三年才建成。
The Potala is thirteen storeys tall and has more than 1,000 rooms.
布達拉宮高13層,有1000多個房間。
In the Potala, there are many ancient sculptures, paintings and historical items from the Tibetan civilization.
布達拉宮內有許多關于西藏文明的古代雕塑,繪畫和文物。
To help preserve the buildings, only a few people are admitted each day.
為了保護建筑物,每天只允許少數人入內參觀。
You may visit the Potala Palace from 9 a.m. to 12 noon and from 3 p.m. to 5 p.m.
您可以選擇上午9點到中午12點,下午3點到5點參觀布達拉宮。
The scenery along the Li River in Guilin is just like a beautiful landscape painting.
桂林漓江沿岸風光猶如一幅美麗的山水畫。
Take a boat trip, and you will be attracted by the odd peaks along the river and their reflections in the clear water.
乘船游覽,你會被沿河的奇峰和它們在水中的倒影所吸引。
You can also walk or cycle along the paths near the river, or take mud paths in nearby caves.
您也可以沿著靠近河流的小徑不行或騎自行車,也可以選擇到附近的洞穴中探索泥路。
Guilin is a good place to go in spring.
桂林是春天的好去處。