Listen to the questions the interviewer asks and answer them well.
聽面試官問的問題,好好回答。
And don't forget that an interview is a chance for you to learn more about the job.
記住面試是讓你更多了解工作的一個機會。
Asking questions will show that you're interested.
問問題會表示你感興趣。
But don't think that there's nothing else you can do once the interview is over.
但是不要認為一旦面試結(jié)束了,就沒什么事情了。
You should follow it up by writing and thanking them for giving you the interview.
面試之后你應該給公司寫封信,感謝公司給了你這次面試機會。
This is not only a polite gesture, but also a final chance to sell yourself to the company.
這不僅是表達禮貌的一種方式,而且還是向公司宣傳自己的最后機會。
It can also give you the edge over other candidates, so remember to check your spelling, punctuation and grammar.
它還可以讓你比其他求職者更有優(yōu)勢,那么記住檢查你的拼寫,標點和語法。
If you follow the advice I've given you today, landing a job should be as easy as pie.
如果你們聽從我今天給出的建議,找到工作應該非常簡單。
I wish you all the best. Good luck!
我真誠祝愿你們。祝你們好運!