Though these kinds of characters indicate meanings, one of their shortcomings is that they do not show how they should be pronounced.
盡管這些字可以表意,但缺點就是它們顯示不出自己的發音。
Therefore, a method was developed to have one part of a character indicate the meaning and the other suggest the pronunciation.
于是就產生了另外一種方法:將表意的部分和表音的部分結合起來,形成一個漢字。
Many Chinese characters used today were made this way.
目前所使用的很多漢字就是用這種方法創造出來的。
In the 1950s the Chinese government introduced simplified Chinese characters and now they have widespread use in China's mainland.
20世紀50年代,中國政府推行簡化漢字,現在,簡化字已在中國大陸廣泛使用。