He went on to win awards in competitions across the world.
他繼續在世界各地的比賽中獲獎。
Because of Kong's talent and hard work, he became famous worldwide.
因為他的才華和努力,他開始在世界聞名。
But after years of performing, he felt that in some ways he had lost his identity.
但是在表演了幾年之后,他感到在某些地方他已經失去了他的特性。
This is why he went back to his roots and rediscovered the beauty in Chinese folk music.
這就是他為什么回到他的祖國,重新在中國民間音樂中發現美。
He began experimenting with different styles and his Dream Tour Concert is the result.
他開始用不同的風格進行試驗,他的夢之旅音樂會就可以看到這種結果。
Kong's new experiment in Chinese folk music is so important to him that he even changed his appearance.
孔在中國民間音樂的新試驗對他如此重要,他甚至改變了他的外形。
When he arrived at his concert last week, he had shaved off all his hair!
當他上周來到他的演唱會時,他剃去了他所有的頭發!
Since his music style was new, he decided his hairstyle had to be new too!
由于他的音樂風格是新式的,他決定讓他的發型也變得新式!
Whether Kong is changing his appearance or transforming his music, he is a pioneer in music today.
無論是改變他的外形還是他的音樂,現在他是音樂的先驅。
The concert last week was such a success that Kong's Dream Tour Concert
上周的音樂會如此成功,所以在未來兩年里,孔祥東的夢之旅音樂會
is expected to run for the next two years in Beijing, Shanghai, and other main cities before going to Paris and New York.
有望在去巴黎和紐約之前,先在北京、上海和其他主要城市舉辦。