Lesson 3 Experiment in Folk!
第三課 民間的試驗(yàn)!
Kong goes for folk!
孔走向民間!
The famous classical pianist, Kong Xiangdong,
著名古典鋼琴家孔祥東
surprised his fans last week by giving a concert combining classical music with Chinese folk music.
讓他的歌迷震撼了,因?yàn)樯现芩e辦了一場融合古典音樂和中國民間音樂的音樂會(huì)。
Kong explained that he tried this because he wanted to create something new.
孔解釋道他這么做的原因是想創(chuàng)造出一些新的作品。
"As a musician, playing the same music in different cities of the world is very boring," says Kong.
“作為一名音樂家,在世界不同的城市表演相同的音樂是很枯燥的,”孔說。
He also feels that playing Chinese folk music on the piano can help bring it to the rest of the world.
他還認(rèn)為在鋼琴上彈奏中國民間音樂可以幫助它傳播到世界各地。
Music has always been part of Kong's world.
音樂通常是孔的世界的一部分。
As his mother was a great music lover, he lived with music from birth.
由于媽媽是一位音樂愛好者,他一出生就和音樂生活在一起。
But it wasn't always easy for the young Kong Xiangdong.
但是這對(duì)年輕的孔祥東來說并不容易。
His mother couldn't buy him a piano until he was seven.
他的媽媽直到七歲才給他買了一架鋼琴。
She had to draw piano keys on a piece of paper so that he could learn to play as early as possible.
為了讓他能盡早的學(xué)習(xí)彈琴,她只好在一張紙上畫出鋼琴鍵。
The 5-year-old Kong would practise on the paper piano as his mother clapped the rhythm.
當(dāng)他媽媽打節(jié)拍的時(shí)候,五歲的孔要在紙鋼琴上練習(xí)。
He was made to practise the piano so much that, at times, he thought about giving up.
他被要求練習(xí)很多次,以至于有時(shí)他想到放棄。
However, he didn't quit, and he became a great pianist.
但是,他沒有放棄,他成為了一名偉大的鋼琴家。
In 1986, at the age of 18, he became the youngest prize winner in Moscow's Tchaikovsky International Competition.
1986年,在他18歲時(shí),他成為了莫斯科柴可夫斯基國際比賽中最年輕的獲獎(jiǎng)?wù)摺?/p>