Four phases of design thinking
設計思維的四個階段
Are there any ingrained habits that are linked to a designer's ability to turn original ideas into innovations? Having studied more than 100 top designers in various fields over the past couple of years, I found that there are a few shared habits which seem to be almost second nature to many designers. And these ingrained habits are intrinsically linked to the designer's ability to bring original ideas into the world as successful innovations. So what can people in business learn from studying the ways successful designers solve problems and innovate? On the most basic level, they can learn to question, care, connect, and commitfou of the most important things successful designers do to achieve significant breakthroughs.
設計師將原創(chuàng)想法轉化為創(chuàng)新的能力是否有根深蒂固的習慣?在過去的幾年里,我調查了各種行業(yè)多名頂級設計師,發(fā)現(xiàn)了很多設計師共有的、幾乎是他們第二天性的一些習慣。而這些根深蒂固的習慣與設計師將原創(chuàng)想法轉化為成功的創(chuàng)新帶到這個世界上的能力有著內在的聯(lián)系。那么,從研究成功的設計師解決問題和創(chuàng)新的方式中,商界人士能學到什么呢?從最根本講,他們能學會質疑、關注、聯(lián)系并付諸行動。這些是成功設計師實現(xiàn)重大突破所要做的最重要的四件事。
Question. If you spend any time around designers, you quickly discover this about them: They ask, and raise, a lot of questions. Often this is the starting point in the design process, and it can have a profound influence on everything that follows. Many of the designers I studied, from Bruce Mau to Richard Saul Wurman to Paula Scher, talked about the importance of asking questions, even the "stupid questions-the ones that challenge existing realities and assumptions in a given industry or sector. The persistent tendency of designers to do this is captured in the joke designers tell about themselves: How many designers does it take to change a light bulb? Answer: Does it have to be a light bulb?
質疑。如果你花點兒時間待在設計師身邊,你很快就會發(fā)現(xiàn):他們會問,會提很多很多問題,這通常是設計過程的起點,會對接下來的過程產生深遠的影響。從布魯斯·毛到理查德·索爾·沃爾曼到葆拉·謝爾,我調查過的許多設計師都會談到質疑的重要性,甚至是問“白癡問題”的重要性。“白癡問題”是對某一行業(yè)或部門已經(jīng)存在的事實和假定提出的挑戰(zhàn)。設計師們這樣做的持續(xù)趨勢在他們自己的笑話中得到了體現(xiàn):換一個燈泡需要多少個設計師?答案:必須是一個燈泡嗎?