More than gold
不僅僅是金牌
"Up next on the beam is No.7 of team Desert Devils," I heard the announcer saying. Raising my eyes to the crowd, I saw my family grinning, ready to watch the game. Quickly looking back to the judges, I waited for their salute. My stomach was filled with anxious butterflies. After the judges examined my stance, they gave me approval to begin. I slowly inhaled as I mounted the beam and suddenly I was skillfully and easily gliding across the narrow surface lost in my routine.
“下一個登上平衡木的是沙漠魔鬼隊的七號隊員,”我聽見播音員說道。聽到這里,我向人群眺望,看見家人滿臉笑容,準備觀看比賽。我匆匆把目光移回裁判那兒,等待他們示意。我十分緊張。裁判檢查我的站姿后,向我示意可以開始。登上平衡木時我慢慢地吸氣,然后迅速、輕松、熟練地滑過狹窄的平衡木,完成規定動作。
Gymnastics has consumed my life since I was five. Practicing 15 hours a week, the sport molded me into a hard-working, goal-setting child filled with aspirations. I never allow myself to give up easily no matter how hard it is. Then there was this particular stunt that for whatever reason I could not seem to master. I dreaded the front hip circle on the high bar. Even with my teammates encouraging me, I could never follow through with the final turn. Knowing that the state competition was just arond the corner, I realized I could cost my team the gold medal. Why can't I do this? I'm the only one who can't master this stunt. The way I saw it, I was a failure if I couldn't do what seemed impossible.
從五歲開始,體操就占據了我的生命。通過每周十五個小時的訓練,這項運動把我塑造成了一個勤奮刻苦、有目標、有抱負的孩子。不管有多困難,我都不允許自己輕易放棄。但卻有那么一個特技動作,我似乎無論如何都無法掌握。我很害怕在高杠上做“向前腹回環”。盡管隊友們鼓勵我,我卻永遠也通不過這最后一關。得知全州比賽臨近,我意識到自己可能會拖累我的團隊致使我們拿不到金牌。我為什么就做不到呢?我是唯一一個學不會這種特技的人。我覺得,如果我做不到那看似不可能完成的動作,那我就是個失敗者。