日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 大學英語 > 大學教材聽力 > 現代大學英語精讀(第二版) > 現代大學英語精讀(第2版)第五冊 > 正文

現代大學英語精讀(第2版)第五冊:U9 Al Gore's Nobel Peace Prize Acceptable Speech(5)

來源:可可英語 編輯:Vicki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

In the years since this prize was first awarded, the entire relationship between human kind and the earth has been radically transformed. And still we have remained largely oblivious to the impact of our cumulative actions.

自諾貝爾獎設立至今,人類與自然的關系已發生了重大變化。但我們卻對自己的行為對地球日積月累造成的影響視而不見。
Indeed without realizing it, we have begun to wage war on the earth itself. Now we and the earth's climate are locked in a relationship familiar to war planners: "Mutually assured destruction."
事實上,我們在不知不覺間已經向地球開戰。如今我們與地球氣候之間的關系陷入僵局,正如戰略家們所熟悉的用語:“兩敗俱傷。”
More than two decades ago, scientists calculated that nuclear war could throw so much debris and smoke into the air that it would block life-giving sunlight from our atmosphere, causing a nuclear winter. Their eloquent warnings here in Oslo helped galvanize the world's resolve to halt the nuclear arms race.
二十多年前,科學家計算得出,核戰爭會將大量的灰塵和煙霧釋放到大氣中,隔絕我們賴以生存的陽光,造成“核冬天”。就在這里,奧斯陸,他們的雄辯警示推動了全球抑制核軍備競賽的決心。
Now science is warning us that if we do not quickly reduce the global warming pollution that is trapping so much of the heat our planet normally radiates back out of the atmosphere, we are in danger of creating a permanent "carbon summer."
現在科學家警告我們,如果我們不迅速減少溫室氣體排放,原本被地球反射出大氣層外的熱量就會被聚集在大氣層中,越聚越多,我們將面臨一個永久“碳夏天”的危險。
As the American poet Robert Frost wrote, "Some say the world will end in fire, some say in ice." Either, he notes, "would suffice."
正如美國詩人羅伯特·弗羅斯特曾寫道:“有人說世界將毀于火,有人說毀于冰。”他評注說:“兩者皆能導向滅亡。”
But neither need be our fate. It is time to make peace with the planet.
但這兩者未必就是我們的命運。是時候與地球握手言和了。
We must quickly mobilize our civilization with the urgency and resolve that has previously been seen only when nations mobilized for war. These prior struggles for survival were won when leaders found words at the 11th hour that released a mighty surge of courage, hope and readiness to sacrifice for a protracted and mortal struggle.
我們必須迅速動員起來,讓全社會都產生危機感和決心,就像我們以前動員全民應對戰爭一樣。領袖們曾經在生死存亡之際發表的演說使人們心中涌起勇氣和希望,愿意為一場持久的、崇高的戰爭犧牲自我。我們因此在這場為生存而戰的斗爭中獲得了勝利。
These were not comforting and misleading assurances that the threat was not real, or imminent, that it would afflict others but not ourselves; that ordinary life might be lived even in the presence of extraordinary threat; that Providence could be trusted to do for us what we would not do for ourselves.
這些演說不是安慰,不是誤導人們相信這些威脅都是虛假的、遙遠的,或這些威脅只會危害到其他人而不會危害到我們自己;也不是讓人以為即使出現了超乎尋常的危險,我們依然能維持正常生活;更不是讓人相信上帝會替我們去做這些我們自己不愿做的事情。
No, these were calls to come to the defense of the common future.
不,這些演說是召喚我們一起捍衛我們共同的未來。

重點單詞   查看全部解釋    
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球狀的,全局的

聯想記憶
cumulative ['kju:mjulətiv]

想一想再看

adj. 累積的,附加的

 
protracted [prə'træktid]

想一想再看

adj. 延長的,拖延的

 
destruction [di'strʌkʃən]

想一想再看

n. 破壞,毀滅,破壞者

聯想記憶
resolve [ri'zɔlv]

想一想再看

n. 決定之事,決心,堅決
vt. 決定,解決

聯想記憶
galvanize ['gælvənaiz]

想一想再看

v. 通電,鍍鋅,刺激

聯想記憶
afflict [ə'flikt]

想一想再看

vt. 使苦惱,折磨

聯想記憶
calculated ['kælkjuleitid]

想一想再看

adj. 計算出的;適合的;有計劃的 v. 計算;估計;

 
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 沖擊(力), 沖突,影響(力)
vt.

聯想記憶
surge [sə:dʒ]

想一想再看

n. 洶涌,澎湃
v. 洶涌,涌起,暴漲

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 电影哪吒闹海| 科室对分级护理落实情况检查记录 | 心理健康《微笑的力量》ppt| 嫦娥奔月读后感50字| 丛林之王| 王燕玲| 乔什布洛林| 国家地理频道| cope消除| 美女网站视频免费| 数学二年级上册答案| 最后的朋友| 漂亮孕妇突然肚子疼视频| 舞法天女朵法拉演员表| 卧虎在线观看| 命运的承诺| cctv17农业农村频道在线直播| 每日一句话| 吴朋奉| 同性gay在线| 孽债电视剧演员表| 红日歌词完整版| 刘浩存个人简历资料| 龙的心电影完整版国语| 太原教育电视台| 《大海》歌词| 杨超越穿游泳服装| 情欲背叛电影| 出轨的女人电影| 草刈正雄| 星速| 演员李恩| 龚婉怡| 十万个为什么读书小报| 长谷川未来| 八下数学练习册答案| 叶子楣地下裁决| 腰带之下| 拆迁补偿合同| 微信头像大全500张| 相识韩国|