I don't live in that city any more.
我不再生活在那座城市了。
Is New York worse now? Of course, and not just because many of my mementos are gone. We have an average of six murders a day, often including children. We have tens of thousands of homeless men and women, some of them mentally incompetent. We have a horrific drug problem. We share those miseries with other cities; one title we hold alone. New York streets are dirtier than those in any American city I've seen (let alone London or Paris).
紐約現(xiàn)在的情況更糟嗎?當(dāng)然,這并不僅僅是因?yàn)槟芤l(fā)我回憶的許多事物都消失了。這里平均每天發(fā)生六起兇殺案,被害者通常包括兒童。我們有成千上萬的男男女女無家可歸,其中還有智力不健全者。還有可怕的毒品問題。我們和其他城市一道承受著這些不幸,但有一個(gè)名聲是我們獨(dú)自享受的。紐約的街道要比我所見過的美國任何一座城市的都臟(更不要說倫敦或巴黎了)。