日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 大學英語 > 大學教材聽力 > 現代大學英語精讀(第二版) > 現代大學英語精讀(第2版)第一冊 > 正文

現代大學英語精讀(第2版)第一冊:U13A 最偉大的發明(3)

來源:可可英語 編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內容

"Once the Minister of Warfare was gone," he went on, "we turned our minds to modern warfare, and we began to make great progress. Modern warfare gives grand opportunities to little countries. Once, if a nation had twelve battleships it was a Great Power, and we could only obey. But what if we know how to let loose a plague capable of destroying whole nations? Must we be silent then about our just aspirations? No. We shall speak."

“國防部長下臺后,”他繼續說,“我們將注意力轉向現代戰爭,并開始取得巨大的進步。現代戰爭使小國家獲得了天賜良機。以前,如果一個國家有十二艘戰艦,就算是非常強大了,我們只能服從它。但是如果我們知道怎樣釋放一場足以摧毀所有國家的瘟疫,那又會發生什么事情呢?我們還要對我們正義的志向保持沉默嗎?不。我們應該講出來。”
"Certainly," I said.
“當然,”我說道。
"Other nations know something of germ warfare," the stranger said. "We looked for a new and deadlier germ. And we had the man who could not only give us that, but a more effective way to spread it—his name was Silvary Carasierra. We knew that we had marvelous powers within our grasp, if only Carasierra could be kept at his work."
“其他國家知道一點細菌戰的技術,”這個陌生人說道,“而我們則尋找新的更致命的細菌。我們有這樣一個人,他叫西爾韋雷?卡拉西爾拉。他不僅能夠制造出這樣的細菌,并且還懂得如何更有效地傳播細菌。我們知道,只要卡拉西爾拉能堅持工作的話,我們就可以獲得驚人的力量。”
"Idle, was he?" I said, for I thought it very likely in a hot country like that.
“他很懶,是吧?”我想熱帶國家的人很可能是這樣的。
"No," said the stranger. "Never idle. Always spurred on by a fierce ambition. His very life was devoted to making inventions. Yes, he worked and he was working for us on something wonderful. Ah, well. We relied, and rightly, on that man's wisdom; but we forgot his folly."
“不是,”陌生人否定道,“他從不偷懶,總是為強烈的志向所激勵著。他全身心投入創造發明。對,他努力工作,為我們創造非凡的東西。唉,我們信任這個人的智慧;但我們卻忽略了他愚蠢的一面。”

重點單詞   查看全部解釋    
effective [i'fektiv]

想一想再看

adj. 有效的,有影響的

聯想記憶
folly ['fɔli]

想一想再看

n. 愚蠢,荒唐事 (復)follies: 輕松歌舞劇

聯想記憶
marvelous ['mɑ:viləs]

想一想再看

adj. 令人驚異的,了不起的,不平常的

 
germ [dʒə:m]

想一想再看

n. 微生物,細菌,胚芽
n. 萌芽,起

 
idle ['aidl]

想一想再看

adj. 無目的的,無聊的; 懶惰的,閑散的; 無根據的

 
ambition [æm'biʃən]

想一想再看

n. 雄心,野心,抱負,精力
vt. 有 ..

聯想記憶
capable ['keipəbl]

想一想再看

adj. 有能力的,足以勝任的,有 ... 傾向的

 
devoted [di'vəutid]

想一想再看

adj. 投入的,深愛的 v. 投入 vbl. 投入

聯想記憶
warfare ['wɔ:fɛə]

想一想再看

n. 戰爭,沖突

 
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展開,傳播,散布,鋪開,涂撒
n.

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 女生被男生操视频| 生猴子视频| 电影继母劳拉| 台风电影| 徐少强全部电影| 夫妻之间的理性| 知否知否应是绿肥红瘦电视剧免费| 欲盖弄潮电影| 书剑恩仇录演员表| 我不知道明天的道路歌词歌谱 | 梦断楼兰电影| 电视剧火流星演员表| 唐人街探案四免费观看| 茶馆剧本完整版| 淮剧赵五娘| 一拜天地双男主| 野性狂欢大派对| 维拉·法梅加| 培根《谈读书》原文及翻译| 正义回廊 电影| 甄子丹全部作品| baekhyun| 浙江卫视网络直播源| 风之谷钢琴谱| 熊欣欣个人资料| 巨乳欧美| 《火烛鬼》大结局| 2035去台湾六一儿童舞蹈| 七年级下册英语书电子版单词表| gayvideos| 青春修炼手册歌词全部| 樊城电影| 秀人网小逗逗集免费观看| 性感的秘书| 表妹直播| 松岛菜菜子| 1998年槟榔西施| 樊城电影| 少女秩序| 说木叶原文| 孤独感爆满的头像|