日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 大學英語 > 大學教材聽力 > 現代大學英語精讀(第二版) > 現代大學英語精讀(第2版)第二冊 > 正文

現代大學英語精讀(第2版)第二冊:U6B Baby Birds(6)

來源:可可英語 編輯:Vicki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

Rather than adopt a baby bird, why not "adopt" a whole bird family from a distance? Chances are there is a bird's nest somewhere near your home. Or you can build birdhouses to attract birds to your yard. Learn to watch the bird family from a distance. If human beings get too close, the parent birds won't come to the nest. So practice sitting quietly, perhaps with a pair of binoculars, far enough away from the nest that the adult birds won't feel threatened.

相比收養一只幼鳥,為什么不在遠處“收養”一個完整的小鳥之家呢?有可能在你家附近的某個地方有一個鳥窩,又或者你可以在你的院子里建造一個鳥舍來吸引鳥兒。學會遠距離觀察鳥兒之家。如果人離得太近,幼鳥的父母就不會到巢中來。所以,請你選擇在離鳥巢足夠遠的地方靜靜地坐下,可以拿著一副雙筒望遠鏡觀察,這樣成鳥就不會感受到威脅。
Watching birds in the wild is a much healthier and more realistic activity than fantasizing that a bird will become your special friend because you raised it. Unfortunately, movies, television, and children's books have created a "Bambi syndrome" in us. The young of most species are precious and adorable, but the desire to fondle and caress and make pets out of wildlings is dangerously romantic. It should not be encouraged. We'd be much wiser if we were content to be observers of wildlife. If we truly care about wild animals, we should be protectors of their wildness, which enables the best of them to survive.
比起幻想因為你的養護,鳥兒會成為你的特殊朋友之類的想法,觀察野外環境中的鳥兒是一種更健康、更實際的行為。不幸的是,電影、電視以及兒童書已經在我們心中制造了一種“斑比綜合征”。大多數物種的幼崽都是珍貴而可愛的,但愛撫、照顧它們的欲望,以及將野生動物馴化成寵物的想法是危險而不切實際的。這種做法不應提倡。甘作野生動物的觀察者則更明智。如果我們真的關心野生動物,就應該保護野生動物的野性,因為正是野性才使它們當中最適應環境者得以生存下去。

重點單詞   查看全部解釋    
precious ['preʃəs]

想一想再看

adj. 寶貴的,珍貴的,矯揉造作的
adv.

聯想記憶
realistic [riə'listik]

想一想再看

adj. 現實的,現實主義的

 
survive [sə'vaiv]

想一想再看

vt. 比 ... 活得長,幸免于難,艱難度過

聯想記憶
caress [kə'res]

想一想再看

n. 愛撫,擁抱
v. 愛撫,抱,憐愛

聯想記憶
romantic [rə'mæntik]

想一想再看

adj. 浪漫的
n. 浪漫的人

聯想記憶
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (單復同)物種,種類

 
syndrome ['sindrəum]

想一想再看

n. 綜合癥,典型表現

聯想記憶
adopt [ə'dɔpt]

想一想再看

v. 采用,收養,接受

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 恰纳卡莱之战完整版在线观看| 哥哥啊啊啊| 滕子萱| 托比蜘蛛侠| 康巴卫视直播| 我们的祖国是花园简谱| 七品芝麻官豫剧| 广西地图全图可放大| 西楚霸王| 神笔马良动画片| 电影后妈| 公司辞退员工的合法流程及赔偿| 香港之夜在线观看免费观看| 鬼迷心窍1994| 画心吉他谱| 欧美吻戏视频| leah| 孤战迷城电视剧剧情分集介绍| 七年级地理课时练电子版| 快点受不了了| 吴添豪| 那些年,那些事 电视剧| 押韵表实用大全| 爱欲1990未删减版播放| 脸庞村庄| 猎兽神兵免费全集在线观看高清版| 丰满美女| 护士的夏天| 武装少女免费观看| 女生被艹网站| 杨欣悦| 毛骨悚然撞鬼经| 重口视频| 二次曝光电影有删减吗| 电影四渡赤水在线观看完整版| 诡娃| 电影邓稼先| 拔萝卜视频免费完整版| 戴安·梅尔致命诱饵电影上映时间 | 维罗尼卡| 夜店 电影|