日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 大學英語 > 大學教材聽力 > 現代大學英語精讀(第二版) > 現代大學英語精讀(第2版)第二冊 > 正文

現代大學英語精讀(第2版)第二冊:U1B Unforgettable Miss Bessie(6)

來源:可可英語 編輯:Vicki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內容

Years later, her inspiration, urging, anger, and persuasion and passion for learning finally led to that lovely day when Miss Bessie dropped me a note saying, "I’m so proud to read your column in the Nashville Tennessean.”

許多年后,貝茜老師的激勵和敦促、她的憤怒、她的勸誘、她對學習的熱情終于迎來了一個美好的日子,那天她給我寫了一封短信,上面寫道:“能夠在納什維爾市的《田納西人》上讀到你寫的專欄,我很為你驕傲。”
Miss Bessie was 80 when I went back to McMinnville and visited her in a senior citizens' apartment building. Pointing out proudly that her building was racially integrated, she reached for two glasses and a pint of bourbon. I was momentarily shocked, because it would have been scandalous in the 1930s and ’40s for word to get out that a teacher drank, and nobody had ever raised a rumor that Miss Bessie did.
當我再次回到麥克明維爾并到老年公寓里看望貝茜老師的時候,她已經80歲了。她很驕傲地告訴我這所公寓里住著各色人種。然后她拿出了兩個玻璃杯和一品脫波旁酒。我頓時愣住了,因為在二十世紀三、四十年代的時候如果老師喝酒的消息被傳出去是很不體面的,而且沒有人說過貝茜老師會喝酒。
I felt a new sense of equality as she lifted her glass to mine. Then she revealed a softness and compassion that I had never known as student.
當她和我碰杯時,我感受到一種前所未有的平等。當時她流露出來的溫柔和憐愛是我以前作為一個學生時從來沒有感受到的。
"I've never forgotten that examination day," she said, "when Buster Martin held up seven fingers, obviously asking you for help with question number seven. 'Name a common carrier.’ I can still picture you looking at your exam paper and humming a few bars of "Chattanooga Choo Choo." I was so amused, I couldn't punish either of you."
她說:“我永遠不會忘記那天考試,巴斯特·馬丁伸出七根手指,很明顯他想問你第七個問題的答案,‘說出一種常見的運輸工具’。我現在都還清楚地記得你看了看試卷,然后小聲地哼起一小節‘查塔努加火車’。我被逗樂了,沒有懲罰你們倆。”
Miss Bessie was telling me that I had never fooled her for a moment.
貝茜老師是在告訴我我什么時候都蒙不了她。

重點單詞   查看全部解釋    
inspiration [.inspə'reiʃən]

想一想再看

n. 靈感,吸入,鼓舞人心(的東西)

聯想記憶
rumor ['ru:mə]

想一想再看

n. 謠言,傳聞
vt. 謠傳

 
persuasion [pə(:)'sweiʒən]

想一想再看

n. 說服,勸說,信念

 
senior ['si:njə]

想一想再看

adj. 年長的,高級的,資深的,地位較高的

聯想記憶
compassion [kəm'pæʃən]

想一想再看

n. 同情,憐憫

聯想記憶
column ['kɔləm]

想一想再看

n. 柱,圓柱,柱形物,專欄,欄,列

 
passion ['pæʃən]

想一想再看

n. 激情,酷愛

聯想記憶
amused [ə'mju:zd]

想一想再看

adj. 有趣的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 南宝拉| 电影《醉猴》刘家良主演| 巨乳欧美| 林佑星| 《暗格里的秘密》免费观看| 7~9年级古诗词全部| 郑荣植个人资料| 林智妍三级全部电影| 去有风的地方| 小淘气尼古拉| 男生虐茎虐睾视频网站| 公民的基本权利和义务教学设计| 少女模特电影| 张寿懿| 福圆美里| 无声真相电影免费播放| 洛城僵尸| 电影在线观看免费完整高清网站 | 一二三年级的童话绘画| 抖音平台| 新还珠格格演员表| 让我们的家更美好教学设计| 情侣网站视频| 色戒在线观看完整版免费| 朱莉安妮av| 萱草花合唱谱二声部| 彭丹 孽欲追击档案之邪杀| 狗报恩的10个征兆| 禁忌的恋爱关系一部| 那年秋天| 少妇av片在线观看| 火船 电影| 边缘战士| 在线观看高清电影| 妈妈的朋友电影天堂| 囚禁空姐| 金瓶儿| 失魂家族| 卡五星怎么算账| 泷泽萝拉第二部| ?1,|