Dare Not Disturb
There were two lovers who had known each other not very
long, so they shared strong mutual feelings. One day they
went dancing and stayed out very late, yet they were
reluctant to part even after they got out of the car. They
hugged each other over and over again, talking endlessly.
At this time, a young man happened to park his car near them.
He got out of his car, went up to them, hesitated for a
moment, and then returned to his car, where he stayed and
looked at them again. After a short while, he came over again,
hesitated, and then returned to his car. He repeated his action
several times. At last he stood on the other side of the road and
stared at the couple, apparently at a loss. He put his hands in
his pockets, then behind his back, and then in his pockets again,
all the time staring at the two lovers. Finally, the male lover
couldn't put up with it anymore. He ran up to the man and asked,
"You have been staring at us for half an hour. What exactly do
you want?" "Well, I was trying to enter my house, but you were
standing in the way, and I couldn't get in!"
不便打擾
有兩個情人剛認識沒多久,所以感情還是非常濃縮.有一天,他們去跳舞,
回來的時候已經很晚了,兩個人下車了還舍不得走,站在這 互相握手,
走幾步又在那邊握腳,然后站在路邊講話,一直留戀不走。 這時候有一
個男孩子剛好也是在那個地方停車,他下車以后,就從車子那邊跑到他們
兩個人面前,楞了一下,然後又再跑回他車子那邊,站在那邊一直看他們;
等一下又跑過來他們兩個人講話的地方,然後又猶猶豫豫,又再跑回他停
車 看來看去好像不曉得該怎么做,一下子將手放在口袋 面,一下子又放
在背后,然後又再放在口袋 面,就這樣一直看來看去,盯著那兩個人看。
終于,那個男的情人受不了了,就跑過去問他:「你已經盯著我們看了
半個小時了,你到底要做什么?」那個人說:「我沒有要做什么啦,我本
來要進去我家,但是你們兩個站在那 ,我沒辦法進去!」