Angry Wife
Jim and Frank are having fun in a party one night when Jim
looks at Frank and says, “I have to get home,
or my wife is going to kill me.”
Frank says, “What? Are you kidding me?
My wife lets me do whatever I want.”
Jim says, “I know, I know,” embarrassed that his wife
controls him. He continues, “I try to sneak past her
every time. I drive really slowly down the street and
turn the headlights off 100yards short of my driveway.
Fifty feet short I turn off the engine so that I can coast in.
I shut the car door gently, open the front door to the
house quietly, take off my boots so I can go up the
stairs in my socks, and sneak through the bedroom door.
But as soon as I hit the bed, she is up screaming at me.
Frank laughs and replies, “There is your problem.
Let me tell you what I do. Every time I go home late at night,
I drive fast down my street, bump into the garage door,
and slam the car door shut. Then I kick open the front door,
stomp up the stairs, swing the bedroom door open,
and jump up on the bed. Then I shout to my wife,
‘Hey, honey, where’s my dinner?’ she’s sleeping every time I say it.”
生氣的妻子
有一天晚上在一個宴會上吉姆和弗蘭克玩的很愉快,這時吉姆對弗蘭克說:
“我得回家了,否則我妻子會殺了我。”
弗蘭克說:“什么?你開玩笑吧?我妻子讓我愛干什么就干什么。”
吉姆說:“我知道,我知道。”他對他的"妻管嚴"很不好意思。
他繼續說:“我每次都盡量悄悄的走過她身邊。我的車一開進街道
就放慢速度,離著100碼就關上車前燈,離50英尺我就關掉引擎滑行回家。
我輕輕地關車門,悄悄地開房子前門。我脫了靴子,穿著襪子上樓梯,
一聲不響地進到臥室,可是我只要一碰床,她就沖著我大叫。
弗蘭克笑著回答:“這就是你的問題了。告訴你我是怎么做的吧。
每次我晚上回家晚了,在街道上我飛快地開車,沖進車庫的門,
砰的一聲關上車門。然后踢開前門,重重的踩著樓梯擰開臥室門,跳上床。
然后對我妻子叫道:‘嘿,親愛的,我的晚飯在哪兒?’
每次我這么說的時候,她總是睡著了。”