The Singing Bone
會唱歌的白骨
There was a land that had a big concern, because of a wild boar that was digging up the field biting people and killing them.
從前有個國家來了一頭野豬。 它踐踏耕地、咬殺牲畜,還用尖利的獠牙咬人,人們為此痛苦不堪。
"This is a terrible thing. Everyday the people are shaking in fear." The king walked around the room here and there, everyday. "I will give a big reward for the person who catches the boar." However, the boar had such a big body and was so wild that no one dared to go near it.
國王每天都在房間來回地踱步“這真是太可怕了。人們每天都生活在恐懼中。”“要是有人能捉住野豬我會給大大地獎賞他。”但是,野豬體型龐大,又如此兇猛沒有人敢靠近。
At the same time, the King announced that whoever caught the boar would marry his daughter. Slowly people began to gather.
就在這時,國王宣布,要是誰抓住了野豬就把公主嫁給他。漸漸的人們開始躍躍欲試。
Even two poor brothers were willing to try this dangerous job. The sneaky and money making older brother said, "I will catch it and marry the princess." The kind and friendly younger brother said, "If I can get rid of the people's worry, then I will try."
愿意涉險的人還有兩名一貧如洗的兄弟倆。狡猾的哥哥說,“我會抓住那頭野豬然后迎娶公主。”善良的弟弟說,“要是能讓人們不再生活在恐懼之中,我愿意一試。”
The two brothers went their separate ways to catch the boar. "Brother, be careful!" The younger brother was concerned for his older brother. However, the older brother did not even listen and went into the forest.
于是,兄弟倆分頭抓野豬。“哥哥,要小心點!”弟弟很擔心哥哥。然而,哥哥卻聽不進去,徑直走進了森林。
The younger brother did not go far. When he found a dwarf who's beard was caught in a tree branch. "Please help me. I can't get up, because my beard is stuck." The younger brother quickly brought down the dwarf from the tree.
弟弟沒有走太遠。突然他發現一個胡子被樹枝揪住的小矮人。小矮人說道“請幫幫我。我起不來了,我的胡子被卡住了,”弟弟很快將小矮人從從樹上救下來。
譯文為可可英語翻譯,未經授權請勿轉載!