Man: Hey, look at that poor Dog over there.
人:嘿,瞧那只可憐的狗。
Man2: He looks tired and hungry.
人2:他看起來又累又餓的。
Man: Throw him something.
人:咱們丟些東西給他吃吧!
Man3: You're right. What a poor Dog! I'll throw him this piece of meat. Here Doggie, have this. It's very good.
人:你說的對,可憐的小狗!讓我來把這塊肉丟給他。到這兒來,小狗,給你。很好吃哦!
Ralph smells the meat and opens his eyes.
羅夫聞到了肉的香味,他睜開了眼睛。
Ralph: Arf! Arf! Oh my goodness! It's a piece of meat. My prayers came true. I wonder who threw it to me. That's not important right now. I better just take this and run.
羅夫:汪!汪!我的天啊!一塊肉!我的祈禱應驗了。也不知道是誰丟給我的,不過現在這個已經不重要了。我最好拿了肉趕快跑。
Ralph quickly takes the meat and runs out of the house.
羅夫叼著肉飛快地跑出房間。
Man: Look at that Dog run!He is really fast.
人:快看那只狗跑了!他跑得可真快啊。
Man2: I guess he was really hungry. Poor Dog.
人:我猜它是真的餓了。可憐的狗。
Ralph is very excited. He wants to take the meat to a safe place and eat it there all by himself. He looks for a good place to eat.
羅夫非常興奮。他想把肉叼到一個安全的地方獨自享用。于是他開始尋找一個用餐的好地方。
Ralph: Over there looks like a good place. I better cross that bridge first.
羅夫:那里看起來是個不錯的地方。不過我得先過橋。
Ralph is crossing the bridge. He looks down into the water.
羅夫一邊過橋一邊往水里看。
Ralph: Hey, who's that Dog down there? He has a bigger piece of meat. What shall I do? I know. I'm a good swimmer. I'll jump into the water and take the meat away from him. Then I can eat two pieces of meat. Yahoo! Today is my lucky day. Arf, arf, arf!!!
羅夫:嘿,下面的那只狗是誰?他有一塊更大的肉啊!我該怎么辦?我知道了,我是個游泳高手。我要跳到水里,把它那塊肉搶過來。這樣我就有兩塊肉了。哈,今天是我的幸運日!汪!汪!
Ralph jumps into the water.
羅夫跳入水中。
Ralph: Where did that other Dog go? I can't find him anywhere.
羅夫:咦?那只狗呢?我怎么找不到他。
Ralph looks everywhere, but the other Dog is gone.
羅夫四處張望,可是剛才那只狗已經不見了。
Ralph: Oh, forget it. I better get out of the water. I might catch cold.
羅夫:哦,算了吧!我最好先上岸。要不然我會感冒的。
Ralph gets out of the water and quickly shakes his whole body.
羅夫上了岸,快速地甩掉身上的水。