New York State plans to shut off the thundering waters of Niagara Falls — again.
紐約州計劃再一次關停尼亞加拉瀑布奔騰的水流。
At least, the American side of the falls.
至少是美國部分的瀑布。
This "once in a lifetime" event actually may take place twice in some folks' lives.
這種“生平僅見”的事情其實對于某些人來說這輩子可能見過兩次了。
The New York State parks system wants to turn off the falls on the American side sometime in the next two to three years
紐約州公園系統準備在接下來的兩到三年時間內關停一段時間美國部分的瀑布,
to replace two 115-year-old stone bridges that allow pedestrians, park vehicles and utilities access to Goat Island.
以替換兩座已有115年歷史的橋梁,這兩座橋用于行人、公園車輛等通行至公羊島。
The American side of the falls were shut off in 1969 to study the buildup of rock at the base of the falls.
美國部分的大瀑布曾經在1969年關閉過,當時是為了研究瀑布下的巖基。
When that happened, people came from all over the world to see the falls turned off.
關停的時候,世界各地的人們都前來圍觀。
People are curious by nature.
人們對于自然都非常好奇。
They want to see what's underneath.
他們都想看看瀑布下面到底有什么。
In fact, those who first came to have a look did see something.
實際上,來得早的人確實看見了點東西。
They found millions of coins on the bottom.
他們在瀑布底下發現了上百萬枚硬幣。
Questions 1 and 2 are based on the news report you have just heard.
請根據你剛剛聽到的新聞報道回答問題1和問題2。
Question 1.Why does New York State want to turn off Niagara Falls?
問題1.為什么紐約州想要關停尼亞加拉瀑布?
Question 2.What did people find when Niagara Falls were shut off in 1969?
問題2.1969年瀑布關停的時候,人們發現了什么?