日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語四級 > 英語四級聽力 > 2016年四級聽力模擬(新題型) > 正文

英語四級聽力新題型模擬聽寫訓練:第10套-短文(3)

來源:可可英語 編輯:Helen ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

聽力文本:

The health benefits of exposing skin to sunlight may far outweigh the risk of developing skin cancer, according to scientists.

受太陽光照射雖然有患上皮膚癌的風險,但是它所能給人體健康帶來的積極作用更大。
Edinburgh University research suggests sunlight helps reduce blood pressure, cutting heart attack and stroke risks and even prolonging life.
愛丁堡大學研究表明,陽光有降血壓、減少心臟病和中風發病率、甚至延年益壽的功效。
UV rays were found to release a compound which lowers blood pressure.
研究人員發現紫外線能使人體產生一種降血壓的化合物。
Researchers said more studies would be carried out to determine if it is time to reconsider advice on skin exposure.
他們還表示將進一步調查是不是應該建議人們接受更多光照。
Heart disease and stroke linked to high blood pressure are estimated to lead to about 80-times more deaths than those from skin cancer in the UK.
據估計,英國因高血壓引起的心臟病和中風死亡的人數是死于皮膚癌人數的將近80倍。
Production of the pressure reducing compound is separate from the body's manufacture of vitamin D, which rises after exposure to sunshine.
人體生成降壓化合物和維生素D是兩個獨立的過程。維生素D含量的增加發生在接受光照之后。
Researchers said that until now vitamin D had been thought to solely explain the sun's benefit to human health.
而之前人們對太陽有益健康的唯一解釋就是它能促進生成維生素D。
During the research, researchers studied the blood pressure of 24 volunteers under UV and heat lamps.
研究試驗中,24位志愿者置身在有紫外線或熱量燈的環境之中,研究人員觀測他們的血壓水平。
In one session, the volunteers were exposed to both the UV rays and the heat of the lamps.
受試者分成兩組,一組受紫外線和熱量燈的雙重影響。
In the other, the UV rays were blocked so that only the heat of the lamps affected the skin.
另一組環境中的紫外線被遮擋,只受燈的影響。
The results showed that blood pressure dropped significantly for one hour following exposure to UV rays, but not after the heat-only sessions.
結果顯示,接受一小時紫外線照射的志愿者血壓明顯降低,但是只受燈熱量影響的志愿者血壓沒有這種變化。
Scientists said that this suggested it was the sun's UV rays that lead to health benefits.
科學家說這就表明陽光中的紫外線對人體健康有益。
The volunteers' vitamin D levels remained unaffected in both sessions.
兩組志愿者體內維他命D水平在試驗期間未受影響。
The study will be presented in Edinburgh at the world's largest gathering of skin experts.
該研究將被拿到愛丁堡世界最大的皮膚專家會議上討論。
Questions 23-25 are based on the passage you have just heard.
請根據剛剛聽到的短文回答23-25題。
Question 23. What can be learned from Edinburgh University's research?
23.從愛丁堡大學的研究中我們了解到什么?
Question 24. What was thought to be the only element to explain sun's benefit to human health?
24.過去什么被認為是能夠解釋太陽對健康有益的唯一因素?
Question 25. Which element is said to be unaffected in the research?
25.試驗過程中哪項因素未受影響?

譯文屬可可原創,僅供學習和交流使用,未經允許不得轉載

重點單詞   查看全部解釋    
compound ['kɔmpaund]

想一想再看

n. 混合物,復合詞
n. 院子(用圍墻圈起來

聯想記憶
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 壓力,壓強,壓迫
v. 施壓

聯想記憶
unaffected ['ʌnə'fektid]

想一想再看

adj. 不受影響的,不矯揉造作的,自然的

聯想記憶
manufacture [.mænju'fæktʃə]

想一想再看

n. (復)產品,制造,制造業
v. 制造,捏

聯想記憶
exposure [iks'pəuʒə]

想一想再看

n. 面臨(困難),顯露,暴露,揭露,曝光

 
exposed [iks'pəuzd]

想一想再看

adj. 暴露的,無掩蔽的,暴露于風雨中的 v. 暴露,

 
benefit ['benifit]

想一想再看

n. 利益,津貼,保險金,義賣,義演
vt.

聯想記憶
determine [di'tə:min]

想一想再看

v. 決定,決心,確定,測定

聯想記憶
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 釋放,讓渡,發行
vt. 釋放,讓與,準

聯想記憶
stroke [strəuk]

想一想再看

n. 筆畫,擊打,一筆(畫)連續的動作,中風,

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 宇辉| 一个都不能少电影| 钢琴键盘示意图| 坂本梨沙| cctv5+体育台节目表| 笔仙2大尺度床戏| 电影《遗产》韩国丧尸| 浣肠アナル地狱| 江湖大风暴| 爱田奈奈| 感恩节电影恐怖片| 舞法天女之绚彩归来演员表| 台湾电影网| 红灯区观看| 铠甲勇士第一部演员表| 开心麻花电影| 杨超越穿游泳服装| 李蕾丽主演电影大全| 老闺蜜电视剧免费观看完整版高清| 大学英语综合教程1电子书| 溜溜的她| 米奇妙妙屋第二季 2008| 谢容儿| 从此以后歌词| av网址大全| 少女秩序| 在灿烂阳光下歌谱完整| 樊城电影| 大冒险家电影| 最危险的游戏| 爆操女人逼| 吴彦祖《偷窥无罪》| 东方卫视节目表| 媚狐传| 但愿人长久| 播放哪吒| 性欧洲| jerry springer| 人口高质量发展形势与政策论文 | 一人比划一人猜100个| 我们结婚吧 电视剧|