W: Steve, can you tell me how long you've been a pub owner?
女:史蒂夫,你能告訴我你當酒吧老板多長時間了嗎?
M: Well, four years, I suppose. I've been involved with pubs off and on for ten years. I've sort of done hotel work and I've also run a restaurant pub. And now I've got what you call a good old-fashioned pub. That is, a public bar, with all the social games going with it, which is what we've always wanted to have, you know.
男:我想大概四年 吧。我從事和酒吧有關的事業加起來有十年時間了。我還做過酒店工作,也經營過餐吧。現在我是這家你稱之為老式酒吧的老板。這是一家大眾酒吧,可以進行各種社交游戲,我們一直想經營這樣的酒吧。
W: It sounds like you've always worked in pubs, but not always in this one.
女:聽起來你一直在酒吧工作,不過不只是這一家。
M: No, no. I worked in quite a variety of pubs.
男:對,不是。我在很多個酒吧工作過。
W: What makes a good pub? I mean, you said, you know, it has got a good variety of things.
女:好酒吧的必備條件是什么?你說過包含各種各樣的要素。
M: Well, I think having the right customers to start with, selling the right beer, keeping it good, and most of all, keeping a good attitude yourself, even though you probably feel very tired. But the idea is, if you generate from your side, it's got to affect the other side, if you're getting the right customers in.
男:我認為一開始要有合適的消費者,出售好啤酒,保持質量,最重要的是,即使會感覺很累,也要保持好自己的態度。這樣做的意義在于,你自身產生的東西會影響另一方,這樣就能吸引合適的消費者。
W: Yeah. I must say that's one thing that has always struck me about being a pub owner. I mean, a lot of people seem to think that it's a nice job, you know. Everybody says, "Oh, I'd love to retire and get a country pub." But it seems to me that it's actually very hard work.
女:好。我一定要說說我對酒吧老板的看法。許多人認為這是一份好工作。所有人都會說,“哦,我想退休,然后開個鄉村酒吧。”不過我認為其實這是一份非常辛苦的工作。
Questions 12to 15 are based on the conversation you have just heard.
問題9到問題11依據你剛剛聽到的對話進行提問。
Question 12. What does the man say about his involvement with pubs?
問題12. 男子說了他從事酒吧工作的什么情況?
Question 13. What characterizes the old-fashioned pub according to the man?
問題13. 據男子所說,老式酒吧有什么特點?
Question 14. What does the man say is the most important in making a good pub?
問題14. 男子認為好酒吧的最重要要素是什么?
Question 15. What does the woman think of running a country pub?
問題15. 女子對經營鄉村酒吧有什么看法?
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載