re-表示“往回,一再地”(4)
glad a.高興的;樂意的
[記]帥哥(g)來(la)得(d)多,很高興(glad)。
[注]我們最早學過的前幾句英語里一定有一句是:Glad to meet you!(很高興見到你!)這句話通常用在剛跟別人見面打招呼的時候。如果準備跟別人說“再見”,則可以說:Nice meeting you!
jolly a.高興的 ad.很
[記]我很高興(jolly),因為我驕(jo)傲又美麗(-lly)
[搭]a jolly dog 快活的人
[注]這個詞多用于口語或俚語。
relax v.放松;休息 vt.使某條例不那么嚴格
[記]阿姨(r-e)累死(la-x)了,需要放松休息一下。
[變]relaxed a.放松的 relaxing a.令人放松的 relaxation n.放松;消遣
[例]They try to persuade the local government to relax the regulations.他們努力說服當地政府放松管理條例。
remedy vt.補救;治療 n.治療方法
[記]re-回到;ma我;-dy詞尾。回到健康的我,需要好好治療一下。
[例]Shopping is a perfect remedy for personal problems.心情不好時,購物是一個絕佳的治療方法。
remain vi.依然;保持;留在;剩下
[記]阿姨(r-e)仍是主要的(main)的人物,依然保持自己的地位。
[變]remains n.殘留物;遺跡;遺體(-s表示名詞,而且讀“死”,也就是“剩下的、已死的東西”)。
[真]Annual renewal of academic merit scholarships depends on whether the recipients remain qualified.學術獎學金的年度更新取決于接受者是否保持有資格。(CE-4 09年12月快速閱讀)
render v.提供;提交;使得;翻譯
[記]長得似“認得(ren-der)”。一篇文章,認得才能翻譯出來;翻譯好了可以提供給別人看,提交給老師,使得大家知道更多的東西。
[近]translate v.翻譯 make v.使得 submit v.提交 provide v.提供
[搭]render sth. into 把……翻譯成某語言 render sth. to sb.給……提供
[例]We should render our assistance to those who are in need.我們應該給予有需要的人以幫助。
surrender v.屈服;交出
[記]sur-下往上;render提供;從下往上提供一個東西給別人,就是交出;變出一個東西,因為你屈服于別人了,繳槍不殺。
[搭]surrender to 屈服于 surrender sth. to 把……交給
[近]submit v.屈服;提交
[例]The rebels finally surrendered to the government and surrendered their weapons to it.叛軍最后屈服于了政府,并交出了他們的武器。
renew v.重新開始;更新;續借,續用
[記]re-再次;new新。再次變新,就是重新開始讓一個過期的卡片、服務、合同、證件重新變新,就是續借、續用。
[變]renewal n.更新;續用
[例]Your lease will expire in the end of this month, so would you like to renew it?你的租約將于本月底到期。你想要續租么?
It takes approximately a month for your skin to renew it.皮膚的更新大概要花一個月的時間。