re-表示“往回,一再地”(3)
regular n.常客 a.規律的;整齊的;正常的;定期的
[記]一再地(re-)光顧了(gu-lar)一個商店,你就是那里的regular(常客)。說明你去得很有規律、很定期。常客肯定裝扮很整齊,有著正常的習慣。
[搭]regular customer=regular 常客
[變]regularly ad.有規律地;定期地;正常地 regulate v.控制;操作;管理;規定(都是為了讓一個東西有規律、很正常)regulation n.管理;規章(使之有規律的條文和行為) irregular a.不規則的;不對稱的;無規律的
[例]Store managers are often the last to hear complaints, and often find out only when their regular customers decide to frequent their competitors.商店經理通常都是最后聽到投訴的人,并且通常在他們的常客都決定去光顧他們的競爭對手時才意識到。(CET-4 08年12月閱讀第一篇)
rehearse v.彩排;預演
[記]re-一再地;hear聽;se-動詞。再聽一邊,就是在彩排、預演。
[變]rehearsal n.彩排;預演
[例]In order to present a perfect show, the orchestra has rehearsed for many times.為了能呈現出完美的演出,這個樂隊已經彩排了很多遍了。
rein n.韁繩;駕馭 vi.用韁繩控制;控制
[記]一再地(re-)進入(in)一個地方,去控制、駕馭那里;控制馬,用韁繩(rein)。
[串]韁繩就是用來駕馭、控制馬的。
[例]She reined back her anger and gave a fake smile.她收回了怒氣,擠出了一個假笑。
reign vi.(皇室)統治;支配;盛行
[記]阿姨(r-e)擁有一個(i-g)國家(nation),哪個阿姨?女皇唄~所以叫做統治(reign)。皇室在英國是很盛行的。
[變]foreign a.國外的(fo-,否定了統治就出國了)
[搭]reign over統治
[例]Queen Elizabeth has been reigning over the UK for more than half a century.伊麗莎白女皇統治英國已超過半個世紀了。
rejoice vi.高興;對……高興
[記]阿姨(r-i)叫(jo)了一份冰淇淋(i-ce),吃得很高興(re-jo-i-ce)
[注]joy n.快樂;喜悅 vi.對……高興。所以rejoice就是“一再地覺得很高興”,所以是“對某事十分高興”。
[搭]rejoice in 對……很高興
[例]I rejoiced in the recovery of my grandfather.我對我爺爺身體的恢復覺得十分高興。
cheer v.歡呼;高興 n.歡呼;愉快
[記]思思買了個車兒(che-er),高興地歡呼了起來~
[搭]cheer(sb.)up(使)開心;(使)振作
[變]cheerful a.快樂的
[例]Chairman Mao, our dearest leader, is accompanying us through the cheerful holiday.親愛的領袖毛主席,同我們一起過呀過著快樂的節日。(兒歌《快樂的節日》)
delight v.(使)高興 n.快樂,滿足;使人快樂的東西
[記]一個人的心底(de)全是陽光(light),所以他很高興(delight)
[變]delighted a.高興的 delightful a.可喜的;令人愉快的
[例]I am so delighted to receive your delightful letter in which you mentioned that you would visit my city soon.我特別愉快地收到你令我愉快的來信,信中你說即將來我這里玩。
gay n.(男)基友 a.快樂的;鮮艷的;活力四射的;放縱的;基友的
[記]你懂的。
[例]A gay is usually gay, gay, gay and sometimes gay.(請自行領會本句含義。)
[注]由于這個詞的名詞含義以及形容詞的最后一個含義現在extremely prevalent and pervasive,所以不要亂用喔!