Students' pressure sometimes comes from their parents.
學生的壓力有時來自于他們的父母。
Most parents are well meaning, but some of them aren't very helpful with the problems their sons and daughters have in adjusting to college. And a few of them seem to go out of their way to add to their children's difficulties.
大多數家長是善意的,但是有些家長在孩子適應大學生活的問題上并不能起幫助作用,另外還有一部分家長好像故意在增加孩子的困難。
For one thing, parents are often not aware of the kinds of problems their children face. They don't realize that the competition is keener, that the required standards of work are higher, and that their children may not be prepared for the change.
他們通常沒有意識到子女面臨的問題。他們不知道競爭越來越激烈,這需要更高標準的成績。他們的孩子可能還沒有對這種變化做好準備。
Accustomed to seeing A's and B's on the high school report cards, they may be upset when their children's first semester college grades are below that level.
習慣于看到孩子高中成績單中的優異成績,父母可能會因為孩子大學第一學期的成績不如以前而著急。
At their kindest, they may gently inquire why John or Mary isn't doing better, whether he or she is trying as hard as he or she should, and so on. At their worst, they may threaten to take their children out of college, or cut off funds.
好的情況是,他們可能會試探地問約翰或瑪麗為什么成績下降,是不是他或她不像以前那么努力學習了,等等。糟糕的情況是,他們可能會威脅子女退學或切斷他們的資金來源。
Sometimes parents regard their children as extensions of themselves, and think it only right and natural that they determine what their children do with their lives.
有時父母把孩子視為自己生命的延伸,并認為自己決定孩子應當過怎樣的生活是一件理所當然的事情。
In their involvement and identification with their children, they forget that everyone is different, and that each person must develop in his or her own way.
父母對孩子的過多干涉使他們忘了每個人都是不同的,每個人都應該有自己的發展。
They forget that their children, who are now young adults, must be the ones responsible for what they do and what they are.
他們忘記自己的孩子已經是年輕的成年人了,他們必須認清自己并為自己的行為負責。