日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 職場(chǎng)英語(yǔ) > 職場(chǎng)英語(yǔ)百科 > 正文

春節(jié)放假工作怎么辦 七招工作放假兩不誤

編輯:Aimee ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

  1. Close out any outstanding projects.

  Your time off during the holidays is there for you to recharge and refresh. Don't leave loose ends or missed deadlines lingering over you, and spend the extra time now to make sure you can enjoy worry-free time off.Plus, when you return to the office in 2013, you'll have one less thing on your to-do list。
  1. 把所有未完成的工作完成。
  假期的作用是放松精神和調(diào)整狀態(tài)。別讓未完成的工作或是已錯(cuò)過(guò)的截止期限毀了你的假期,現(xiàn)在多花點(diǎn)時(shí)間趕工,你就能收獲個(gè)輕松愉快的假期。
  2. Set an out-of-office response on your voice mail and e-mail。
  This may seem obvious, but it's often overlooked. You may be on vacation, but others may not be. Don't risk inadvertently damaging any relationships。
  2. 將語(yǔ)音郵箱和電子郵箱設(shè)置“不在辦公室”的自動(dòng)回復(fù)。
  這件事兒看起來(lái)理所當(dāng)然,但很多人都會(huì)忽視。你在度假時(shí),別人或許還在工作。所以不要因?yàn)檫@樣的無(wú)心之過(guò)破壞了人際關(guān)系。
  3. Coordinate travel plans and contact information。
  In addition to your out-of-office reply, you'll want to make sure your team, and especially your manager, are aware of your travel plans and know how to reach you in case of an emergency.You should also get a sense of where they will be and how to get in touch with them. This will eliminate any potential stress or surprises heading into your time off — and also demonstrate responsibility。
  3. 協(xié)調(diào)出行計(jì)劃并提供聯(lián)系方式。
  除了“不在辦公室”這樣的自動(dòng)回復(fù)外,你還要確保你的團(tuán)隊(duì),特別是你的上司,了解你的出行計(jì)劃,并要告知他們你的緊急聯(lián)系方式。你還要知道他們會(huì)去哪兒以及怎樣聯(lián)系到他們。這樣做不但會(huì)消除你度假時(shí)的不確定感和壓力,還會(huì)顯示出你的責(zé)任心。
  4. Update your professional profiles。
  Ensure your LinkedIn profile, résumé and other professional resources are up-to-date, especially if your New Year's resolution includes searching for a new job。
  4. 更新你的職業(yè)簡(jiǎn)介。
  要記得把你在LinkedIn上的簡(jiǎn)介、個(gè)人簡(jiǎn)歷或是其他職業(yè)簡(jiǎn)介都更新一遍,特別是如果你的新年計(jì)劃中有跳槽這一條時(shí)。
  5. List your accomplishments。
  Quantify anything that you can, and be as detailed as possible. Include what you did, why you did it, who was affected by it, and how it benefited the company. This information can be used in the future, either during your performance review, when requesting a raise or promotion, or in your résumé when applying for new jobs.And you should do it now because once the New Year begins, you might not be able to recall all the details。
  5. 列出你的成就
  盡量把你所有的成就都量化出來(lái),并做到盡可能地詳細(xì),包括你做了什么、為什么要這樣做、影響了誰(shuí)、對(duì)公司有哪些好處等。這些信息今后你還能用得著,無(wú)論是做工作總結(jié),還是申請(qǐng)升職亦或是跳槽更新簡(jiǎn)歷時(shí)都能派上用場(chǎng)。而且你應(yīng)該立馬就著手做,因?yàn)橐坏┻^(guò)了新年,你很有可能就會(huì)記不起其中的許多細(xì)節(jié)。
  6. Lay out your goals.
  On the flip side, make a list of what you hope to do in the New Year.These can be both for your current job and for your own professional edification.Planning goals for yourself and your team gives you a head start when you return after the holiday。
  6. 列出你的目標(biāo)。
  另一方面,你還要列出在新的一年希望能夠做到的事情。這些事既可以是關(guān)于你現(xiàn)在的工作的,也可以是關(guān)于你的職場(chǎng)感悟。提前為自己和團(tuán)隊(duì)做好規(guī)劃,這樣假期回來(lái)之后至少不會(huì)毫無(wú)頭緒。
  7. Get organized.
  Clear your desk and e-mail and voicemail inboxes. This way, if you do take a few days off during the holidays, you'll return in 2013 to a nicely organized workspace—which can significantly reduce any stress。
  7. 把一切整理得井井有條。
  清理你的辦公桌、電子郵箱和語(yǔ)音郵箱。待你從新年假期歸來(lái)時(shí),你會(huì)發(fā)現(xiàn)工作中的一切都是那么井井有條,這樣也可以大大減少工作壓力。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
quantify ['kwɔntifai]

想一想再看

v. 定量,表示份量,稱量,量化

 
coordinate [kəu'ɔ:dneit,kəu'ɔ:dnit]

想一想再看

n. 同等的人物; (色調(diào),圖案,樣式等)配套服裝

聯(lián)想記憶
update [ʌp'deit]

想一想再看

v. 更新,補(bǔ)充最新資料
n. 更新

 
promotion [prə'məuʃən]

想一想再看

n. 晉升,促進(jìn),提升

聯(lián)想記憶
refresh [ri'freʃ]

想一想再看

v. 使 ... 生氣蓬勃,提起精神,恢復(fù)精神

 
heading ['hediŋ]

想一想再看

n. 標(biāo)題,題目,航向
動(dòng)詞head的現(xiàn)在分詞

 
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表現(xiàn); 履行,實(shí)行
n. 性能,本

聯(lián)想記憶
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 職業(yè)的,專業(yè)的,專門的
n. 專業(yè)人

 
affected [ə'fektid]

想一想再看

adj. 受影響的,受感動(dòng)的,受疾病侵襲的 adj. 做

聯(lián)想記憶
eliminate [i'limineit]

想一想再看

v. 除去,剔除; 忽略

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 三年片大全在线观看| 分享视频| 新妈妈2| 狗叫声吸引狗| 狂野殴美激情性bbbbbb| 陈浩民演的电视剧大全| 老牛家的战争电视剧全集免费观看| 春天的芭蕾歌词| 张国强个人简历| 我未成年 电影| tvb直播| 妈妈的脊背简谱| 456电影在线| 彭丹丹最惊艳的电影| 蒲公英家族| 黄姓的研究报告怎么写| 黄视频免费在线看| 男人伤感失落孤独头像| 吴妍儿| 潇洒的走简谱| 艾米·怀恩豪斯| 都市隶人| 女人的战争剧情介绍| 高允贞| 运气旺的微信头像图片| 李采禫的电影| 教育向美而生读书心得体会| 日本无毛| 红海行动2电影完整播放在线观看| 抗日电影大全免费观看| 能哥| 黑暗女监日本电影完整版叫什么| 追龙演员表全部名单| 带上她的眼睛| 乱世危情电视剧演员表| 陕09j01图集| 微信头像图片2024最新| 宁波电视台| 画江湖之不良人电影| 穿上触手内衣被调教堕落| 孙家栋的天路 电视剧|