日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 在線廣播 > NPR News > 2021年上半年NPR News > 正文

北約將擴(kuò)大在伊拉克駐軍 從500人激增至4000人

來(lái)源:可可英語(yǔ) 編輯:aimee ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機(jī)掃描二維碼查看全部?jī)?nèi)容
odslujnB8EL

bg_!)IWpPkc*h~

Rockets landed this week on a base used by American forces in Iraq. The rocket strikes killed a contractor and injured other people, including an American service member. U.S. forces remain in Iraq despite efforts in the past year to push them out. And now U.S. allies in NATO say they want to expand their presence. Here's Secretary General Jens Stoltenberg.
(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)
JENS STOLTENBERG: Today, we decided to expand NATO's training mission in Iraq to support the Iraqi forces as they fight terrorism and ensure that ISIS does not return.
INSKEEP: NPR's Alice Fordham has been reporting from Baghdad. Hey there, Alice.
ALICE FORDHAM, BYLINE: Good morning, Steve.
INSKEEP: So how is this NATO deployment supposed to work?
FORDHAM: Well, presently what we have is about 500 NATO forces at the Ministry of Defense, mainly doing institutional reform, trying to make the Ministry of Defense work better. That's going to go up to about 4,000 troops. Jens Stoltenberg says they'll expand out of Baghdad. They'll do more training. So it's a significant ramping up. And when I asked an Iraqi official, who wouldn't speak on the record, he said it's no coincidence the NATO mission is ramping up when the American one is dwindling after President Trump brought the numbers right down. He said it's politically more acceptable to have an international NATO force here because the U.S.-led coalition has become controversial and politically unpopular.
INSKEEP: In what way?
FORDHAM: Well, American forces had left Iraq, but they came back a few years ago under the Obama administration to help fight the war against ISIS at the request of the Iraqi government. But over the course of the Trump administration, Iraq increasingly became the place where tensions between Iran and the U.S. played out, with the climax being an American drone strike in Baghdad last January, which killed a powerful Iranian general. Now, not all Iraqis love Iran, but the two have very strong ties. They share a long border. There are huge trade interests, and Iran backs powerful militias here, too. So when I spoke with Iraqi analyst Sajad Jiyad, he said the U.S. has been effectively forcing Iraq to choose between Iran and America.

#T7V5)|f4aJVA

北約增兵伊拉克.jpeg

.*zgZg6o+v-dH

SAJAD JIYAD: The reality is we have to have good ties with Iran. It's something we cannot forgo. We may be, if push comes to shove, be able to forgo ties with the U.S. We don't want to, but there's nothing we can do with regards to Iran because it's our neighbor.
FORDHAM: So if that's how the Trump administration left things in Iraq, the Biden administration has some decisions to make about its relationship here.
INSKEEP: So is this — does this all make a serious challenge for the new Biden administration?
FORDHAM: Well, look, keeping American forces in Iraq is challenging for sure. There are good reasons to keep them here. They're helping Iraqi counterterror efforts against ISIS. But things happen like this attack on American forces on Monday, which officials here say was probably linked to Iran. So people are waiting to see what the administration's response is going to be to that.
INSKEEP: Yeah, absolutely. They're — of course, past strikes have brought the U.S. and Iran closer to direct conflict. Where does the expanded NATO presence fit into that?
FORDHAM: What Iraqi officials are hinting at is that an expanded NATO role could mean the American-led coalition is no longer necessary. But you have to remember, NATO isn't currently involved in combat operations, whereas the Americans are directly helping. So although the NATO force might provide a kind of extra option, as things stand, the dilemma will still exist for the U.S. about whether they should stay in Iraq and whether they can persuade Iraqi decision-makers and maybe Iran that they want them there.
INSKEEP: Alice, thanks for your reporting.
FORDHAM: Thanks for having me.
INSKEEP: NPR's Alice Fordham in Baghdad.

voaf;h]27*g0,~^y5%

h;OGL_X_v@kaddtRpYoD22U8qNCl!13kwEoh~@i@D

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
option ['ɔpʃən]

想一想再看

n. 選擇權(quán),可選物,優(yōu)先購(gòu)買權(quán)
v. 給予選

聯(lián)想記憶
unpopular ['ʌn'pɔpjulə]

想一想再看

adj. 不流行的,不受歡迎的

 
recording [ri'kɔ:diŋ]

想一想再看

n. 錄音 動(dòng)詞record的現(xiàn)在分詞

聯(lián)想記憶
hint [hint]

想一想再看

n. 暗示
v. 暗示,示意

 
evacuation [i.vækju'eiʃən]

想一想再看

n. 撤離,疏散 n. 排泄,排泄物

聯(lián)想記憶
institutional [.insti'tju:ʃənəl]

想一想再看

adj. 制度上的,慣例的,機(jī)構(gòu)的

 
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,響應(yīng),反應(yīng),答復(fù)
n. [宗

聯(lián)想記憶
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 說(shuō),說(shuō)話,演說(shuō)

 
controversial [.kɔntrə'və:ʃəl]

想一想再看

adj. 引起爭(zhēng)論的,有爭(zhēng)議的

聯(lián)想記憶
reform [ri'fɔ:m]

想一想再看

v. 改革,改造,革新
n. 改革,改良

聯(lián)想記憶
?

關(guān)鍵字: 講解 NPR 伊拉克 北約 駐軍

發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 风月宝鉴电影剧情解析| 极地特快电影英文版| ftv girls| 山西影视频道| 萱草花二声部合唱谱| 《爱的温暖》电影在线观看| 李泽峰| 尸语者 电视剧| 母5| 热带雨林电影完整版播放| 拳霸3 2010 托尼·贾| lanarhoades在线av| 口袋少女| 烽火流金电视剧免费观看| city of stars歌词| 潘雨辰主演的电视剧大全| 搜狐视频官网| ctv5| 二年级上册音乐教案全册| 汪佳辉| 露底| 风花电影完整版免费观看| 柳濑早纪| 白血公主| 凤凰资讯台| 黑木美纱| 轨迹地图| 第一财经在线直播电视| 姐姐的秘密电影| 多少周开始做胎心监护| 香港部落 在线完整版| 砌体工程质量验收规范gb50203---2011 | 邓为个人资料及简历| 男插女曲| 好茶叶排名前十名| 麻友| 寄诚庸| 金珊| 怎么做发射器| 林正英演的全部电影| 迷失安狄|