Winning big in Berlin
《地久天長》柏林電影節攜雙熊歸來
It's rare to see a movie take home two leading awards at a famous international film festival.
一部電影,拿下國際知名電影節的兩項大獎,實屬罕見。
But on Feb 16, Chinese director Wang Xiaoshuai's new movie, So Long, My Son, won two Silver Bear trophies at the 69th Berlin International Film Festival. The lead actors, Yong Mei and Wang Jingchun, won the prizes for Best Actress and Best Actor, respectively.
不過2月16日,中國導演王小帥的新作《地久天長》卻做到了:在第69屆柏林國際電影節上,主演詠梅和王景春,分別獲得最佳女演員和最佳男演員銀熊獎。
The film explores an ongoing family tragedy that started in the late 1980s. It begins when a couple loses their only son, Xing Xing, who drowns while playing with his friend, Hao Hao.
電影講述了發生在上世紀80年代的一出家庭悲劇,一對夫妻的獨子星星在和好朋友浩浩玩耍時意外溺亡。
This also made Hao Hao's family feel guilty and ended the friendship between the two families.
浩浩的家庭為此內疚,兩家人也斷了關系。
Long after grieving, Xing Xing's family quit their factory jobs, move away to a small coastal town in Fujian province. Xing Xing's parents choose to adopt an orphan boy.
經歷了很長時間的悲痛后,星星的父母辭去了工廠的工作,搬到了福建沿海的一個小鎮,并決定收養一個孤兒。
After decades of estrangement, the families are reunited and can finally release the pain of their experiences.
在經過數十年的隔閡疏遠后,兩家人終于再次相聚,解開心結。
The movie seems to center on two broken families with an adopted son and a guilty son, but Wang clearly aims for more than sadness and regret.
影片看似聚焦兩個破碎的家庭,一個收養的孤兒,一個內疚的男孩。但是王小帥的焦點卻遠非悲傷與懊悔。
Instead, he focuses on the influences of social and economic policies, including the family planning policy and the market-oriented economy.
相反,他關注的是社會與經濟政策產生的影響,比如計劃生育和市場經濟。
"Wang uses an intricately woven family epic to address universal themes of loss, regret and forgiveness while reflecting on the ever-evolving China", US-based website Awards Daily noted. "His film is a tremendous achievement."
美國網站Awards Daily評論道:“王小帥用復雜的家庭敘事詩,闡述了失落、懊悔和原諒的普世主題,同時也反映了不斷發展的中國的樣貌。這部電影是一個巨大的成功。”
Though these themes are heavy, the film explores them by focusing on the perspectives of ordinary people.
盡管主題沉重,影片卻以普通人的視角娓娓道來。
According to lead actor Wang Jingchun, the movie describes its characters' powerlessness against uncontrollable forces, as well as the great significance that lies in these ordinary characters.
男主角王景春說,影片刻畫出角色面對不可控力量時的無力,以及對普通人產生的巨大影響。
"A 'small man' still has his own emotions, attitude and personality," Wang said.
“小老百姓也有他的情感,有他的態度,有他的性格,”王景春說。