威廉·布蘭漢姆:今晚的《新聞一小時》將分享一件很吸睛事情
。以前,雕塑家是用青銅或者大理石甚至是木頭來做雕塑的 。但一位以色列藝術家卻用了一種與眾不同的材料 。下面請聽《新聞一小時》記者茱莉亞·格里芬發回的報道 。茱莉亞·格里芬:最近,蘭多通過從死海獲得的靈感創作了閃耀的作品芭蕾舞短裙
。這個作品不是靠水的作用制成的,而是靠鹽的結晶凝聚成的 。埃塞爾·蘭多,藝術家:這種礦物質跟石頭很像
。一開始,它很輕薄,在經過海水和晶體聚集的作用后,質量就會變為原來的10倍、20倍 。茱莉亞·格里芬:埃塞爾·蘭多是以色列的一名雕塑家,她還會做視頻和做安裝
。但近15年來,死海的南海盆地就是她的工作室 。埃塞爾·蘭多:這不只是簡單的海域,8月的這里是黃金地帶
。但關于選擇來這里,我肯定是有理由的 。茱莉亞·格里芬:死海的海拔在海平面以下1400多英尺,是地球上海拔最低的地方
。死海水域富含礦物質,其鹽度是普通海洋的近10倍,所以幾乎沒有生命存在 。但長期以來,熱衷于追求身體健康的游客絡繹不絕 。一般情況下,該地區夏季的溫度最高可達100°,而由于高溫會加速結晶的過程,所以死海就成了埃塞爾·蘭多做藝術創作的好伙伴 。埃塞爾·蘭多:大家都可以來,拿杯子舀這里的水
。如果仔細又夠幸運的話,最后就可能創作出精美的藝術品 。但也是有限度的,大小和時間都要合適 。茱莉亞·格里芬:還是孩子的時候,埃塞爾·蘭多只要周六有空,都會和家人在以色列的死海海濱上放松
。在室內工作了多年后,她先是在2003年用超鹽性水來試著做雕塑 。從那以后,她就更換了近100個手工作品和日常用品,比如鞋子、樂器 。有一些作品,比如芭蕾舞短裙的作品,跟她的個人經歷有關 。因為埃塞爾·蘭多以前是一名舞者 。還有一些作品展現了水的張力,比如傳統的意第緒喪服、現在金光閃閃的婚紗、由藍變白的旗子 。埃塞爾·蘭多:有了白旗之后,就可以走到總統跟前說,看,這是愈合的過程
。白色的旗子代表著分享、水、合作、愈合 。茱莉亞·格里芬:而雖然埃塞爾·蘭多用鹽做的雕塑在世界各地的博物館里巡展,但她從未忘記從死海中尋找無限的靈感
。埃塞爾·蘭多:我用很多材料試過,但死海有某種魔力,我很高興自己選擇跟死海如此親近的接觸
。茱莉亞·格里芬:有一本書以時間順序記錄了埃塞爾·蘭多與死海有關的工作,將于春天發表
。感謝收聽茱莉亞·格里芬發回的《新聞一小時》報道 。譯文為可可英語翻譯,未經授權請勿轉載!