日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 在線廣播 > 21世紀(jì)雙語(yǔ)新聞 > 2018年下半年英文報(bào) > 正文

21世紀(jì)雙語(yǔ)新聞(MP3+字幕):斯坦·李:用一生創(chuàng)造一個(gè)宇宙

來(lái)源:可可英語(yǔ) 編輯:Melody ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機(jī)

Farewell, hero star

斯坦·李:用一生創(chuàng)造一個(gè)宇宙
For many comic lovers, Stan Lee is a superhero. Dubbed the father of Marvel Comics, he created an imaginary world with a list of superheroes, including Spider-Man, the Hulk, Iron Man and Black Panther.
對(duì)于許多漫畫(huà)迷而言,斯坦·李是位超級(jí)英雄。被稱為“漫威漫畫(huà)之父”的他創(chuàng)造出了一眾超級(jí)英雄的奇幻世界,如蜘蛛俠、綠巨人、鋼鐵俠以及黑豹等等。
On Nov 12, the man who helped usher in a new era of superhero storytelling died aged 95. "There will never be another Stan Lee," the US actor Chris Evans posted on the social networking platform Twitter. "For decades he provided both young and old with adventure, comfort, confidence, inspiration, strength, friendship and joy."
11月12日,這位曾開(kāi)啟講述超級(jí)英雄故事新篇章的男人逝世了,享年95歲?!笆郎显贌o(wú)另一個(gè)斯坦·李,”美國(guó)演員克里斯·埃文斯在社交媒體平臺(tái)推特上發(fā)文寫道?!皫资陙?lái),他給老老少少帶去了冒險(xiǎn)、慰藉、自信、靈感、力量、友誼以及歡樂(lè)?!?/p>

斯坦

Lee helped Marvel develop from a tiny company into the world's top publisher of comic books and later a multimedia giant. But more importantly, he created many characters who wear magic costumes and do extraordinary things to save the world.

斯坦·李讓漫威從一家小公司發(fā)展為全球頂尖漫畫(huà)出版商,到最后成為一家多媒體巨頭。但更重要的是,他創(chuàng)造了身著神奇服裝,為拯救世界做著非凡大事的角色。
"You taught us that there are no limits to our future as long as we have access to our imagination," actor Winston Duke, who plays the bad guy M'Baku in the 2018 movie Black Panther, wrote on Twitter.
“您教會(huì)了我們,只要擁有想象力,我們的未來(lái)就有無(wú)限可能,”在2018年電影《黑豹》中飾演反派角色姆巴庫(kù)的演員溫斯頓·杜克在推特上寫道。
Before the 1960s most comic book heroes were colorless, their dialogue rigid, and the plots written for them predictable.
在上世紀(jì)60年代之前,大多數(shù)漫畫(huà)書(shū)中的英雄形象蒼白無(wú)趣,人物之間的對(duì)話僵化,劇情走向也可以預(yù)見(jiàn)。
Lee gave them traits such as anger, humor and pain. In his comic kingdom, leading roles are always a series of flawed superheroes. The comic figures live in the real world and struggle with everyday challenges, such as paying the rent. Spider-Man, for example, is afraid of his dandruff and worried about dating.
斯坦·李賦予了英雄們諸如易怒、幽默以及痛苦等特點(diǎn)。在他的漫畫(huà)王國(guó)中,超級(jí)英雄主角們往往有著一系列缺點(diǎn)。這些漫畫(huà)人物在他們所處的現(xiàn)實(shí)世界中也要面對(duì)交房租等日常難題。比如,蜘蛛俠會(huì)擔(dān)心自己的頭皮屑和約會(huì)。
With so many works adapted to films, Lee also wanted to be a part of them. Like a big boy who likes playing, he made regular, humorous cameo appearances in movies or TV series, including an old man walking his dog in the 2018 movie Venom and a grumpy grandfather in the TV series The Big Bang Theory.
斯坦·李的眾多作品都被改編成了電影,而他也想要參與其中。就像一個(gè)愛(ài)玩的大男孩一樣,他常常在影視劇中進(jìn)行幽默的友情客串,比如,他在2018年的電影《毒液》中客串了一位遛狗的老人,在電視劇《生活大爆炸》中飾演一個(gè)暴躁的老爺爺。
Lee said he faced questions about his career when he was young. Unlike people building bridges and doing medical research to improve society, he was only doing stories about fictional people who do extraordinary, crazy things and wear costumes.
斯坦·李表示,自己在年輕時(shí)曾面臨職業(yè)發(fā)展的困擾。和修建大橋、進(jìn)行醫(yī)學(xué)研究從而造福社會(huì)的人不同,他只是在創(chuàng)作故事罷了。故事中,虛構(gòu)人物身著他們各自的服裝,做一些非凡又瘋狂的事情。
He gradually began to realize that "entertainment is one of the most important things in people's lives", as he once said. "Without it they might go off the deep end."
漸漸地,他開(kāi)始意識(shí)到“娛樂(lè)是人們生活中最重要的事情之一”,正如他曾說(shuō)的那樣。“沒(méi)有娛樂(lè),人們或許會(huì)走向極端?!?/p>
重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
colorless ['kʌləlis]

想一想再看

adj. 無(wú)色的,蒼白的

聯(lián)想記憶
comic ['kɔmik]

想一想再看

n. 連環(huán)圖畫(huà),喜劇演員,喜劇元素
adj.

聯(lián)想記憶
venom ['venəm]

想一想再看

n. 毒液,惡意

聯(lián)想記憶
platform ['plætfɔ:m]

想一想再看

n. 平臺(tái),站臺(tái),月臺(tái),講臺(tái),(政黨的)政綱

聯(lián)想記憶
comfort ['kʌmfət]

想一想再看

n. 舒適,安逸,安慰,慰藉
vt. 安慰,使

聯(lián)想記憶
flawed [flɔ:d]

想一想再看

adj. 有缺陷的;有瑕疵的;有裂紋的

 
usher ['ʌʃə]

想一想再看

n. 帶位員,招待員 vt. 引導(dǎo),護(hù)送 vi. 做招待

聯(lián)想記憶
humorous ['hju:mərəs]

想一想再看

adj. 幽默的,詼諧的

 
confidence ['kɔnfidəns]

想一想再看

adj. 騙得信任的
n. 信任,信心,把握

聯(lián)想記憶
rigid ['ridʒid]

想一想再看

adj. 僵硬的,刻板的,嚴(yán)格的

 
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 饥渴的爱| 六一儿童节小品剧本| 电影世界冒险记| 幸福年简谱| 未删减视频| 生产时直拍宫口| 纳恩| 倪妮| 剃刀边缘演员表| 命运简谱| 成人在线播放网站| 鹌鹑图片| 陷阱:致命的诱惑| 吻胸捏胸揉视频大全| 《隐秘而伟大》电视剧| 男同视频在线| 刘淑华| 红白黑黄| infrustructure| 色戒在线收看| 女生被男生操视频| 丹尼尔·吉里斯| 1998年槟榔西施| 涩涩免费网站| 电影《神童》| 我爱你再见分集剧情介绍| 成年奶妈| 杨新鸣| 欧美一级毛片免费看| 感恩节电影恐怖片| 电影《la follia》| 马玉琴20岁照片| 小清水亚美| 员工的秘密| 2024头像| 扫毒风暴| 新红楼梦电影| kaya| 楼下的租客| 小敏的迦南诗歌大全| av午夜|