日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > 科學美國人 > 科學美國人地球系列 > 正文

科學美國人60秒:紐約市學校電腦去向不明

來源:可可英語 編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

New York City's Department of Education cannot account for 1,800 missing computers.

紐約市教育部門找不到1800臺失蹤電腦的下落。
Hundreds more new devices have sat in boxes instead of being delivered to students.
數百臺新電腦沒有交付給學生使用,而是還穩穩呆在箱子里。
Troubling for several reasons.
造成目前這種麻煩狀況是有原因的。
The comptroller's audit that discovered these problems included only a handful of the city's nearly 2,000 schools.
審計署發現這些涉及的問題可能只是該市2000多所學校的其中一方面。

Whether the current case is due to shoddy record keeping, theft, institutional corruption or some combination of all three, you have to wonder what a system-wide audit would turn up.

目前這樣的境況是由于粗劣管控記錄、偷盜、制度腐敗還是以上三點的一些組合?你一定好奇這樣全系統范圍的機構會得出什么樣的結果。
The Department of Ed disputes some of the audit's findings, of course.
而教育部門對該審計部分結果存在疑問。
And they have a point when they say that they don't have the IT resources to track and support all of these devices.
比如在談到沒有技術資源可供跟蹤并維護所有設備時,他們的確有些道理。
But instead of spending nearly 200 million in recent years on overpriced Apple and Lenovo gear they could have invested in cheaper network-based devices like Chromebooks, and more staff to manage them.
要不是近幾年斥資近2億美元來購買高價蘋果和聯想設備,他們本可以把錢用在如谷歌筆記本等便宜的網絡應用服務設備上并讓更多人手管理。
Schools across the Hudson River in Hoboken, N.J., learned a similar lesson the hard way.
坐落在新澤西州赫博肯市哈德遜河兩旁的學校也有過類似的沉痛教訓。
Last summer they took back the laptops they'd given to students and locked the machines in a storage closet.
去年夏天他們將發給學生的筆記本收回后鎖在了一個倉儲室里。
At least the taxpayers there know where their money went.
不過至少當地納稅人知道他們的錢去哪了。

譯文為可可英語翻譯,未經授權請勿轉載!

重點單詞   查看全部解釋    
track [træk]

想一想再看

n. 小路,跑道,蹤跡,軌道,樂曲
v. 跟蹤

 
combination [.kɔmbi'neiʃən]

想一想再看

n. 結合,聯合,聯合體

聯想記憶
gear [giə]

想一想再看

n. 齒輪,傳動裝置,設備,工具
v. 使適應

聯想記憶
grateful ['greitfəl]

想一想再看

adj. 感激的,感謝的

聯想記憶
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、氣、電)流,趨勢
adj. 流通的

聯想記憶
audit ['ɔ:dit]

想一想再看

n. 審計,查帳
vt. 審計,旁聽

 
corruption [kə'rʌpʃən]

想一想再看

n. 腐敗,墮落,貪污

聯想記憶
substantial [səb'stænʃəl]

想一想再看

adj. 實質的,可觀的,大量的,堅固的
n.

聯想記憶
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會的,社交的
n. 社交聚會

 
storage ['stɔridʒ]

想一想再看

n. 貯藏,存儲,保管,保管費,倉庫,[計]存儲器

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 张梓琳个人简历| 阻击战电影大全| 贝克| 吻胸捏胸揉视频大全| 离歌吉他谱| 原创视频| 1881年| 牛素云| 卓别林电影全集免费观看| 职业探索怎么写| 卢靖姗的个人资料简介| 121团炮台镇天气预报| 流浪地球2演员表| 寻梦环游记英文| 玉匣记白话全书| 李保田演的全部作品| 《偷生》全集免费观看| 血色樱花| 五行字库查询表| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频在线观看| 权志龙壁纸| 哥谭骑士| 香谱七十二法图大全| 男同操视频| 爱情最美丽 电视剧| 谍变1939电视剧剧情介绍| 贵阳银行客服电话24小时人工服务| 曙光初现时的最后阴影 电影| a级免费电影| 马修·麦克费登| 林智妍《邂逅》未删减| 小敏的迦南诗歌大全| 媳妇的全盛时代| 神迹电影| 自制化妆豆豆本| 小镇姑娘电影| 不死法医第一季在线观看免费完整版| 赵依芳| 默读车| 山西少儿频道| 黄视频在线网站|