
This year, the number of mobile phones on cell networks is expected to surpass the Earth's population.
預(yù)計今年自帶上網(wǎng)功能的手機(jī)數(shù)量將超過地球總?cè)藬?shù)。
"More people now own cell phones than actually have access to working toilets."James Meadow, a microbial ecologist at the University of Oregon.
“用手機(jī)的人比會用馬桶的人還多”俄勒岡州立大學(xué)的微生物學(xué)家詹姆士·梅多指出。
Hidden in the data is the reality that some people work on their phones…on toilets.
這還從側(cè)面說明了,一些人是在上廁所的時候玩手機(jī)。
If that grosses you out, consider this:"So it turns out we're just really leaky animals. We just, we leaveour bacteria everywhere we go."Including, of course, our phones.
如果你覺得聽上去很惡心的話,可以這樣想想:人本身就是走到哪就把細(xì)菌帶到哪的動物,手機(jī)上自然也會留有人的細(xì)菌。
Meadow and his colleagues took a census of the bacteria on thumbs and index fingers of 17 volunteers—and on their smartphone touch screens.Overall, they ID'ed over 7,000 types.
梅多和他的同事在17位志愿者的大拇指,食指以及他們的智能觸屏手機(jī)上檢驗(yàn)出7000多種細(xì)菌。
Looking at just the most common bacteria, those that appear more than 0.1 percent of the time,
以最常見的細(xì)菌為例,超過0.1%的細(xì)菌都屬于常見細(xì)菌。
they found an 82 percent similarity between the microbiomes of fingers and phones.
手指上和手機(jī)上有82%的微生物是相似的。
Meaning our phones are a pretty good mirror of ourselves, microbially, at least. The results appear in thejournal PeerJ.(James F. Meadow, Adam E. Altrichter and Jessica L. Green, Mobile phones carry the personal microbiome of their owners)
這說明,手機(jī)就像我們的一面鏡子,至少從微生物上來看,手機(jī)反映出人自身的微生物分布情況。這項(xiàng)研究結(jié)果發(fā)布在Peer J雜志中一篇名為“手機(jī)---人類微生物群的攜帶者”的文章中。
"We have always been covered in bacteria… and we will always be covered in bacteria."So the fact that our phones are also covered in bacteria is no reason for concern.
我們無時無刻不在細(xì)菌的籠罩下,這一事實(shí)也不會隨著時間而改變。所以,手機(jī)上帶有細(xì)菌的事實(shí)也就不足為奇了。
In fact,the researchers say that mobile phones may hold untapped potential as personal microbiome sensors.
據(jù)研究人員稱,作為機(jī)主自身微生物群感應(yīng)器的手機(jī)其潛能是無限的。
App developers, take note.
手機(jī)應(yīng)用程序的開發(fā)者們要注意了。
Thanks for the minute for the Scientific American 60 Seconds. I'm Christopher Intagliata
感謝收聽,我是克里斯托夫·因塔格里塔,再見。