日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 在線廣播 > 科學(xué)美國人 > 科學(xué)美國人科學(xué)系列 > 正文

科學(xué)美國人60秒:回收手機前注意隱私的保護

來源:可可英語 編輯:melody ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

If you're thinking about upgrading to Apple's new iPhone 5 when it debuts in a few weeks, you're going to have to figure out what to do with your current device. Given how much we've come to rely on these gadgets for storing pictures, contacts and personal information, some serious privacy issues should be considered before selling, recycling or trading in your old phone.

幾星期后蘋果的新產(chǎn)品 iPhone 5 將開始銷售,如果你在考慮將手機更新?lián)Q代,那么必須要弄清楚如何處理目前的手機。我們用這些電子產(chǎn)品儲存照片,聯(lián)系方式以及個人信息。鑒于我們對它的過分依賴,我們應(yīng)該在轉(zhuǎn)賣,回收或者交易舊手機前,好好考慮一下重要的隱私問題。
Typically, you restore factory settings on your smart phone before parting ways. But a couple of recent articles on NBCNews.com and Yahoo.com find that factory resets are inconsistent, depending on the phone.
通常在出手之前,你會把你的智能手機恢復(fù)出廠設(shè)置。但最近發(fā)表在 NBCNews.com 和 Yahoo.com 網(wǎng)站上的文章表示恢復(fù)出廠設(shè)置并不一致,要取決于手機。
Blackberry and Apple resets appear to delete and scrub personal data the best, according to data retrieval experiments described in the articles. But Android and Microsoft smart phones weren't as good at wiping important information.
根據(jù)文中對數(shù)據(jù)檢索實驗的描述,黑莓和蘋果在刪除、清理個人數(shù)據(jù)方面似乎做得最好。但是安卓和微軟系統(tǒng)支持智能手機并不擅長消除那些重要的信息。
In the Yahoo article computer analyst Steve Burgess recommends that, in addition to the factory reset, you should remove a phone's memory and SIM cards before turning it in. Robert Siciliano's advice in the NBCNews.com story was a bit more severe. He recommends a drill, a sledgehammer and bucket of salt water.
雅虎的電腦分析師史蒂夫·伯吉斯建議道,除了恢復(fù)出廠設(shè)置,你還應(yīng)該在上交前取出手機內(nèi)存卡和SIM卡。羅伯特·西西利亞諾在 NBCNews.com 上發(fā)的帖子則有點夸張。他建議用鉆子,大錘還有一桶鹽水來處理舊手機。
原文譯文屬可可原創(chuàng),未經(jīng)允許請勿轉(zhuǎn)載!

重點單詞   查看全部解釋    
inconsistent [.inkən'sistənt]

想一想再看

adj. 不一致的

 
privacy ['praivəsi]

想一想再看

n. 隱私,隱居,秘密

聯(lián)想記憶
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聰明的,時髦的,漂亮的,敏捷的,輕快的,整潔的

 
remove [ri'mu:v]

想一想再看

v. 消除,除去,脫掉,搬遷
n. 去除

聯(lián)想記憶
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、氣、電)流,趨勢
adj. 流通的

聯(lián)想記憶
device [di'vais]

想一想再看

n. 裝置,設(shè)計,策略,設(shè)備

 
severe [si'viə]

想一想再看

adj. 劇烈的,嚴(yán)重的,嚴(yán)峻的,嚴(yán)厲的,嚴(yán)格的

聯(lián)想記憶
restore [ri'stɔ:]

想一想再看

vt. 恢復(fù),修復(fù),使復(fù)原

 
drill [dril]

想一想再看

n. 鉆孔機,鉆子,反復(fù)操練,播種機
v. 鉆

 
gadgets [gæ,dʒets]

想一想再看

n. 小配件;小工具(gadget的復(fù)數(shù))

 
?

關(guān)鍵字: 科學(xué) 手機

發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 中华英雄何润东| 老板5| 夏的词语| 王风| 恋爱选举巧克力| 奇奇颗颗说恐龙| 色戒在线观看视频| 电影林海雪原| 好看图片头像大全| 我的幸运猫 电视剧| 娟子个人资料 简历| 重庆新闻频道| 方言的战争在线观看高清免费完整版| 小姐诱心电影在线观看| 红色诗歌配画| 87版七仙女台湾| 袁雨萱| 房子传| angelina全集在线观看| 张学友电影全部作品| 色在线视频观看| 宋晓飞| 九重紫免费播出电视剧最新 | 美国派7| 花非花电视剧演员表| 王燕玲| 生死搏斗| 工会会员登记表个人简历填写| frank sinatra| 亚洲春黄| 张学明| 垃圾分类视频宣传片| 抖音 下载| 斌子| 40集电视连续剧人生之路| 黑帮团伙美国电影| 江南好简谱| 雳剑 电视剧演员表| 故乡之恋简谱| 康熙王朝电视剧多少集| 蛇欲电影|