Speaker Three.
發(fā)言三
Woman:I've been in business for almost four years now, making corrugated packaging for mail-order companies.
我為郵購公司做瓦楞包裝業(yè)務(wù)差不多有四年了。
This wasn't an area of great expertise for me ... prior to starting up on my own.
創(chuàng)業(yè)之前,我并不擅長這個領(lǐng)域。
When I left college, I worked in developing chemical dyes.
大學(xué)畢業(yè)后,我從事化學(xué)染料的開發(fā)工作。
Then I inherited a bit of money-I was about to use it for a deposit on a house when I heard that a workshop unit in a nearby industrial park was becoming vacant,
后來我繼承了一筆錢——我正打算用這筆錢作為房子的押金,突然我聽說附近一個工業(yè)園區(qū)的一個車間要空置了。
with very reasonably-priced corrugating machinery as part of the job lot.
價格非常合理,可以用來放置成批的瓦楞機器。
I did my homework and decided to go for it.
我做了功課,決定全力以赴。
I only needed to take on a couple of staff, but it was surprising how many mistakes I made when it came to things such as
我只需要雇用幾名員工,但意外的是,我在這樣的事情上犯了許多錯誤,例如
on-site noise containment and ventilation for us all.
現(xiàn)場噪音控制和通風(fēng)。
I eventually had to fork out on a specialist consultant to sort everything out.
最終,我不得不花錢請來一位專業(yè)顧問解決所有問題。