Speaker Four.
發(fā)言四
I have to say that when we built the new site in the Aosta valley the route in was very steep and we thought parking would be an issue it was a big facility with lots of staff.
我不得不說,當(dāng)我們在奧斯塔山谷建立新站點(diǎn)的時候,地形非常陡峭,我們認(rèn)為停車是個問題,那是一個大型工廠,容納很多員工。
We did not foresee that worrying about that would mean that the construction work fell behind and the contractors did not meet one of their interim deadlines.
我們沒有預(yù)見到問題的出現(xiàn)會意味著施工進(jìn)度落后,承包商未能完成中期工程。
Fortunately, we still managed to control the costs.
幸運(yùn)的是,我們依然設(shè)法控制了成本。
But it's a learning curve and if we did it again, I think we could look into what other options were possible.
但這是一個經(jīng)驗(yàn)累積的過程,如果我們再來一次,我想我們可以看看還有什么其它的選擇。
We were offered what looked like a good deal,
這筆交易看起來不錯,
and we took it without really considering all the possibilities that the consultants on the project had suggested.
我們沒有好好考慮項(xiàng)目顧問提出的所有可能性。