Man: Now, I'd like to move on to computer systems. As you know, we're going to upgrade our software. The plan was to install it in January but that's proved difficult so it's going in during February because we certainly want it to be ready and running for March.
男:現(xiàn)在,我想談?wù)動(dòng)?jì)算機(jī)系統(tǒng)。如你所知,我們要升級(jí)軟件。計(jì)劃是在1月份安裝,但事實(shí)證明這很困難,所以在2月份安裝,因?yàn)槲覀兿M芴崆熬途w,在3月份運(yùn)行。
Woman: Good. I'm worried about the computer skills of some of the staff, though. A few could do with some extra training.
女:好。不過(guò),我擔(dān)心一些員工的電腦技能。有些人需要額外的訓(xùn)練。
Man: I'm sure you're right. Could we organise that on the premises, do you think?
男:我覺(jué)得你說(shuō)的對(duì)。我們可以在這里組織嗎?
Woman: Possibly, but it'd be expensive. I know the business college in Park Street has a really good computer section. I've compared their prices with those of the computer training centre at Blackstone and the college prices are far more reasonable.
女:可能吧,但是會(huì)很貴。我知道帕克街的商學(xué)院有一個(gè)非常好的電腦區(qū)。我把它們的價(jià)格與黑石電腦培訓(xùn)中心的價(jià)格進(jìn)行了比較,發(fā)現(xiàn)商學(xué)院的價(jià)格要合理得多。
Man: Let's go for that, then. Will you see to it?
男:那我們就去買(mǎi)吧。你來(lái)照看一下好嗎?
Woman: Certainly. Now, I think this would be a good time to make some office changes before the new software comes in. The Accounts team need a bigger office. At the moment, we've only got five people using the Marketing office on the second floor; so Accounts could take over that office if we moved Marketing to the first floor.
女:當(dāng)然。我認(rèn)為現(xiàn)在新軟件還沒(méi)有引進(jìn),很適合做些辦公室的變化。會(huì)計(jì)組需要一個(gè)大一些的辦公室。目前,只有五個(gè)人在使用二樓的營(yíng)銷(xiāo)辦公室;所以如果我們把營(yíng)銷(xiāo)組搬到一樓,會(huì)計(jì)組就可以用那個(gè)辦公室。