韓國(guó)對(duì)教授要用敬語(yǔ)
一般韓國(guó)的禮儀教育主要靠家庭教育來(lái)完成,孩子從小就養(yǎng)成了使用敬語(yǔ)和有禮貌的習(xí)慣。
在大學(xué)里,學(xué)生對(duì)教授非常尊敬,如見(jiàn)到教授要鞠躬、說(shuō)話一定要對(duì)教授使用敬語(yǔ)等。韓國(guó)學(xué)生并不覺(jué)得尊敬教師的禮儀繁瑣,因?yàn)橐呀?jīng)習(xí)慣了。對(duì)于外國(guó)留學(xué)生來(lái)說(shuō),使用敬語(yǔ)則是非常難的一道坎,不知道什么時(shí)間、場(chǎng)合、對(duì)象使用什么樣的敬語(yǔ),唯恐出錯(cuò)。我國(guó)也講究尊師重教,但兩國(guó)文化也不同,相比之下,中國(guó)學(xué)生與老師交流的時(shí)候更顯得自然輕松。