日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

雙語新聞:奧巴馬和克林頓爭獲提名著眼賓州

時間:2008-3-15 15:09:27  來源:可可聽力網   作者:alex 鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴

鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴

奧巴馬說:“我的政策立場和喬治.布什截然不同,而克林頓參議員在伊拉克戰爭問題上附和喬治.布什,而且還附和喬治.布什試圖以武力讓伊朗就范!

Obama will be targeting super delegates in his strategy as well. Obama is expected to maintain his lead in the delegate count through the end of the primary season in June. But he will need help from some of the super delegates at the convention to give him enough additional votes to secure the party nomination.

 

奧巴馬也要爭取超級代表。預計,奧巴馬在6月初選結束時將保持代表票數領先的優勢。但是,他需要一些超級代表的支持,以確保獲得黨內提名所需的足夠票數。

Political expert John Fortier of the American Enterprise Institute is keeping a close eye on the battle for uncommitted super delegates.

 

美國企業研究所政治問題專家約翰.弗蒂亞正密切關注奧巴馬和克林頓對超級代表的爭奪。

"If the super delegates provide a little bit extra margin needed to get over the top, I do not think that is controversial in itself, and it has happened in the past," Fortier said. "The controversial scenario is that the candidates are relatively close and the candidate who is behind in pledged delegates gets more super delegates and throws him or herself over the top. And that is the scenario some people speculate for Hillary Clinton."

 

他說:“如果超級代表讓某位參選人的優勢更大,這不會引起什么爭議。會引起爭議的情況是,參選人不相上下,但在代表票數上稍微落后的參選人因為得到比較多的超級代表的支持而反超。有人推測克林頓身上會出現這種情況!

While Clinton has re-energized her campaign in recent weeks, many experts note public-opinion polls that suggest Obama would be the stronger general election candidate against Republican John McCain.

 

盡管克林頓的競選最近幾個星期恢復了生機,但是幾次民調都顯示,奧巴馬在大選中會是共和黨候選人約翰.麥凱恩的更強勁對手。

Analyst Stuart Rothenberg expects Obama to emphasize this point in the weeks ahead.

 

羅森伯格預計,奧巴馬今后幾個星期將重點談到這個問題。

"I did want to raise one problem that I think she has in Pennsylvania and from now on, which is this issue of electability," Rothenberg said. "If you look at all the national polls, she does not run as well against Senator McCain as Barack Obama does."

Uncommitted super delegates like Senator Bob Casey of Pennsylvania will be watching the campaign unfold in the weeks to come. Casey told MSNBC television that he is concerned about pulling the Democratic Party together once the bruising nomination battle between Obama and Clinton is settled.

 

賓州聯邦參議員鮑博.凱西等還沒有表態的超級代表會密切注視未來幾個星期的選情發展。凱西說,他關心的是奧巴馬跟克林頓的激戰結束之后,如何讓民主黨團結起來:

"I think our nominee has a chance not just to win, but to win with a mandate," Casey said. "But you cannot win with a mandate if you do not bring the sides together. So we are looking forward to a continuing vigorous debate, but I think we are going to have to work hard on unity."

 

“我認為,我們的候選人不僅有機會獲勝,而且會大勝。但是,如果我們不把各方團結起來,就不可能大勝。所以,我們期待著雙方繼續進行激烈的辯論,同時還必須要加倍努力,實現黨內團結!

Democrats will not have much time to unify the party after their national convention in late August. In contrast, the presumptive Republican nominee, John McCain, has begun that task with months to go until the Republicans formally ratify him as their candidate at their national convention in early September.

 

民主黨在8月開完全國大會之后就沒有多少時間來團結全黨了。相比之下,有可能得到共和黨總統候選人提名麥凱恩卻有好幾個月的時間來做這件事。

上一頁  [1] [2] 





6小時掌握學英語的秘訣!--點擊看答案      推薦:要考試,想通過,必上考試吧!





  • 上一篇聽力中心:

  • 下一篇聽力中心: 沒有了
  • 相關聽力

    聽力經驗

    聽力資料

    光影社區欄目導航

      鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴
    主站蜘蛛池模板: 欧美黑人天堂av在线| 我的1919| 欲望中的女人电影| ?1,| 不速之客美国恐怖电影2014| 贝加尔湖畔钢琴谱| 欧美亚洲欧美| 母亲とが话しています免费| 3s游戏交易平台| 黄昏光影| 八哥图库图谜| 苹果恋爱多| 电影五十度黑| hd经典复古性mature| 出轨的女人电影| 野孩子美剧| 十大臭虫图片| 男人脱衣服| 老男人电影完整版高清在线观看| 龙月 电影版 电影| 报团云南旅游价格| 电车摩女| 历代高僧大德开悟诗100首| 情侣视频| 木村拓哉电影| 太子传说| 会说话的金杰| 我的极品女神 电影| 老闺蜜电视剧免费观看完整版高清 | 书柜效果图大全2023款| 黄昏光影| 周传雄黄昏歌词| 爱人的眼睛是第八大洋什么意思?| 天河电影演员表| 吸痰护理ppt课件| 小野惠令奈| 境界bleach千年血战| 解决问题五上数学| 今天cctv6节目表| 画江湖之不良人7 2024| 国家宝藏之觐天宝匣|