Voice 1: But Tanzania is not the only place experiencing the loss of glaciers.Glacial ice is melting all over the world.Scientists believe that this could be dangerous in the future.First, melting glaciers could lead to floods.For example, in the Himalayan Mountains the flood risk is severe.There are many glaciers here.If they melted the rivers would fill.And they would flood the small villages surrounding the mountains.
聲音1:但坦桑尼亞并不是唯一一個經歷冰川流失的地方。全世界的冰川都在融化。科學家們認為,這在未來可能是危險的。首先,冰川融化可能導致洪水。例如,在喜馬拉雅山脈,發生洪水的風險很高。這里有許多冰川。如果它們融化,河流就會被填滿。它們會淹沒群山周圍的小村莊。
Voice 2: Second, glacial melt may cause water shortages for millions of people.Glaciers often provide the only supply of water for people during dry seasons.Many people in Ecuador, Peru, and Bolivia use water from glaciers all year.What will they do if this supply disappears? Glaciers provide water to one-third of the world’s population.
聲音2:第二,冰川融化可能導致數百萬人缺水。在旱季,冰川通常是人們唯一的水源。厄瓜多爾、秘魯和玻利維亞的許多人全年都使用冰川的水。如果這些供應消失了,他們會怎么做? 冰川為世界三分之一的人口提供水。
Voice 1: Third, melting glaciers will cause sea levels to rise.This will threaten the people who live near the sea.It could also destroy sea animals' homes.This danger especially threatens small island nations.For example Tuvalu and the Solomon Islands are already starting to lose land.Water covers their low-lands.And salt from the sea is starting to sink into their fresh water supplies.Their fresh water supply is low.
聲音1:第三,冰川融化會導致海平面上升。這將威脅到居住在海邊的人們。它還可能會摧毀海洋動物的家園。這種危險尤其威脅著小島嶼國家。例如,圖瓦盧和所羅門群島已經開始失去土地。水覆蓋了他們的低地。海水中的鹽開始滲入他們的淡水供應中。他們的淡水供應不足。
Voice 2: Climate change is affecting many parts of our world.We can find signs in the mountains, deep in the waters, in the behaviour of animals, and in the lives of people.In the next few weeks please listen for more programs about the early signs of climate change.Let them remind you that the earth is ours to care for.
聲音2:氣候變化正在影響我們世界的許多地方。我們可以在山中、在深水中、在動物的行為中和在人類的生活中發現跡象。在接下來的幾周里,請收聽更多關于氣候變化早期跡象的節目。讓他們提醒你,地球是我們的,需要我們來愛護。
Voice 5: "Let the sea resound, and everything in it, the world, and all who live in it.Let the rivers clap their hands, let the mountains sing together for joy."
聲音5:“愿海和其中所充滿的澎湃;世界和住在其間的也要發聲。愿大水拍手,愿諸山在耶和華面前一同歡呼。”
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載