日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 英國衛報 > 正文

薩達姆雕像的倒塌--美軍如何制造神話(10)

來源:可可英語 編輯:Vicki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Lambert's claim that some Iraqis wanted to pull down the statue is corroborated to some extent by Kadhim Sharif Hassan al-Jabouri, a local mechanic. Kadhim claimed that he had once fixed motorcycles for Saddam and his son Uday, but there had been a dispute over money. Uday had him thrown in prison. "Fourteen or 15 people in my own family were executed by Saddam," Kadhim told the BBC. When he heard American forces were coming, he was happy. He says he took his sledgehammer and left his nearby garage to go to Firdos Square.

蘭伯特稱一些伊拉克人想要推倒這座雕像,并在一定程度上得到了當地機械師卡迪姆·謝里夫·哈桑·賈卜利的證實。卡迪姆稱他曾為薩達姆和他的兒子烏代修理過摩托車,但在錢的問題上有過爭執,烏代把他關進了監獄。卡迪姆告訴BBC:“我家里有14或15個人被薩達姆處決了。”當他聽到美國軍隊要來的時候他很高興。他說,他拿著大錘離開附近的車庫,去了佛多斯廣場。

Lambert asked Lewis: "If a sledgehammer and rope fell off the 88, would you mind?"

蘭伯特問劉易斯:“如果有大錘和繩子從88裝甲車上掉下來,你會介意嗎?”

"I wouldn't mind," Lewis replied. "But don't use the 88."

“我不介意,”劉易斯回答。“但別用88裝甲車。”

Lambert says he gave the Iraqis his sledgehammer, though Kadhim claims to have brought his own. It is unclear, then, whether the idea to attack the statue came from a relatively low-ranking US soldier, from an Iraqi civilian, or from both.

蘭伯特說他把自己的大錘給了伊拉克人,盡管卡迪姆聲稱自己也帶了。目前尚不清楚襲擊這座雕像的想法是來自一個級別相對較低的美國士兵,還是來自一個伊拉克平民,還是兩者兼而有之。

unnamed_副本.jpg

Kadhim began to hammer at the statue, but all he could really do was get a couple of plaques off the base. Lambert's rope was thrown around the statue's neck. There was little chance of this small crowd toppling such a large bronze. An hour went by.

卡迪姆開始錘打雕像,但他所能做的只是從底座上弄下幾塊飾板。蘭伯特將繩子套在了雕像的脖子上。這一小群人幾乎不可能推倒這么大的青銅雕像。一個小時過去了。

Saddam was not budging. "We watched them with the rope, and I knew that was never going to happen," Lambert told journalist Peter Maass, who wrote a detailed investigation of the felling of the statue in 2011. "They were never going to get it down."

薩達姆的雕像并未移動。蘭伯特告訴記者彼得·馬斯:“我們看著他們用繩子,我知道不可能推倒。”馬斯在2011年寫了一份關于雕像倒塌的詳細調查報告。“他們永遠推不倒它。”

At this point, the handful of Iraqis having a go at the statue seemed inclined to give up and go home. Just then, McCoy came out of the hotel. "I realised this was a big deal," he said. "You've got all the press out there and everybody is liquored up on the moment. You have this Paris 1944 feel. I remember thinking, the media is watching the Iraqis trying to topple this icon of Saddam Hussein. Let's give them a hand."

在這一點上,少數一些想要參觀這座雕像的伊拉克人似乎傾向于放棄并回家。就在這時,麥考伊從旅館里出來了。“我意識到這是一件大事,”他說。“所有的媒體都在那里,那一刻大家都醉了,你會有1944年巴黎的感覺。我記得我當時想,媒體正看著伊拉克人試圖推倒薩達姆·侯賽因的偶像,讓我們為他們鼓掌。”

McCoy radioed a senior officer, who authorised him to involve troops directly in pulling down the statue. McCoy told his troops they could use the M-88 recovery vehicle after all, providing there were no fatalities.

麥考伊通過無線電聯系了一名高級軍官,后者授權他直接動用軍隊拆除雕像。麥考伊告訴他的部隊,只要沒有人員傷亡,他們還是可以使用M-88裝甲車。

重點單詞   查看全部解釋    
involve [in'vɔlv]

想一想再看

vt. 包含,使陷入,使忙于,使卷入,牽涉

聯想記憶
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基礎,底部,基線,基數,(棒球)壘,[化]堿

 
detailed [di'teild]

想一想再看

adj. 詳細的

 
statue ['stætju:]

想一想再看

n. 塑像,雕像

聯想記憶
hammer ['hæmə]

想一想再看

n. 錘,榔頭
vi. 錘擊,反復敲打

 
scorch [skɔ:tʃ]

想一想再看

v. (使)燒焦,變焦,(使)枯萎 n. 燒焦

聯想記憶
topple ['tɔpl]

想一想再看

vt. 使倒塌 vi. 倒塌

聯想記憶
vehicle ['vi:ikl]

想一想再看

n. 車輛,交通工具,手段,工具,傳播媒介

聯想記憶
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求權;主張,斷言,聲稱;要求物

 
fell [fel]

想一想再看

動詞fall的過去式
n. 獸皮
v

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 正在直播乒乓赛事| 四月一日| 人世间演员表| 泰坦尼克号演员| 杨紫和肖战演的电视剧是什么| 香谱七十二法图解| 菊花开| 深圳古镇| angela white在线播放| 北京新闻频道回看| 化学奥林匹克竞赛初赛试题 | 电视剧暗夜与黎明剧情介绍| 挠60分钟美女腋窝视频| 老男孩之猛龙过江 电影| 冰雪十一天| 知否知否应是绿肥红瘦电视剧免费| 彭丹主演的经典电影| 内蒙古电视台雷蒙| 经济合同法| 艳窟神探| 性的秘密| 笔仙2大尺度床戏| 电影名叫《保姆》| 合肥一中最后一卷| 樱花恋| 欲海情缘| 谭天谦| 3d欧美怪物sexvideo| 错爱电影| 黄网站免费在线看| 易烊千玺个人资料简介| 果戈里起点| 大学英语综合教程1答案| 南通紫琅音乐节| 美丽的错误| 口述公交车上| 卡通动漫图片| 四川影视文艺频道| 姐妹电影| juliet stevenson| 哈尔移动的城堡 在线观看|