There's a lot of concern some donors will seek to donate to smaller states with smaller price tags, said Andrea Mercado, the executive director of Florida Rising, which worked to register 100,000 voters after the 2018 midterms ahead of the 2020 election. She said national Democrats hesitate to spend in Florida.
Florida Rising的執行董事安德烈·梅卡多表示,很多人擔心部分捐贈者將尋求向小型的州捐贈更少的錢。該組織在2018年中期選舉至2020年大選期間努力登記了10萬選民。她說,全國的民主黨人都不愿為佛羅里達州花錢。
Democrats have Florida fatigue, then they invest late, which is a self-fulfilling prophecy, she said.
她說,民主黨人對佛羅里達州有倦怠感,然后他們會推遲投資,這是一個必定實現的預言。
The problem going forward, Murphy-Anderson of Mi Vecino said, is that Democratic organizations in Florida run their voter registration campaigns in phases, first raising millions to register voters, then later raising a few million more to hire the same staffers to register those same voters to vote by mail.
Mi Vecino的墨菲·安德森說,未來的問題是,佛羅里達州的民主組織分階段開展選民登記活動,先籌集數百萬資金登記選民,然后再籌集更多錢來聘請同樣的工作人員登記郵寄投票的選民。
But now, when voters may not remember which group registered them and if they gave their driver's license or social security number, she said donors will have to donate more money sooner to clear the hurdles created by the new law.
但現在,選民可能不記得是哪個團體登記的,也不記得他們是否提供了駕照或社保號碼,她說,捐贈者必須更快地捐出更多的錢,以掃清新法造成的障礙。
Donors feel burned and feel lied to and feel there is a lack of transparency, she said of her conversations, before arguing that her group's data-first approach means we tell you how many voters registered, how much it costs to register the voters, and give donors a reason to invest in Florida.
她在談到自己的談話時說,捐贈者感到憤怒,感到被欺騙,感到缺乏透明度。她認為,她的組織的數據優先方法意味著能夠告知選民登記數量,選民登記所需費用,并給捐贈者一個在佛羅里達投資的理由。
With the state looking more difficult for Democrats—and after slippage with Latino voters like Cubans, Colombians, and Venezuelans—everything old is new again in the wake of the election law, as well.
在佛羅里達州,民主黨人的處境更加艱難,在古巴人、哥倫比亞人和委內瑞拉人等拉丁裔選民的投票率下滑之后,選舉法出臺將使一切舊的東西又重新煥然一新。
Mi Vecino opened a new office in the I-4 corridor, where half of Florida's 900,000 Puerto Rican residents live. In May it registered hundreds of new voters, 80% of whom are voters of color, and 90% of all the group's registered voters are also registered to vote by mail. That, the group maintains, almost guarantees they will vote in 2022, regardless of the new election law's restrictions.
Mi Vecino在I-4走廊開設了一個新辦公室,佛羅里達州90萬波多黎各居民中有一半居住在這里。今年5月,該組織登記了數百名新選民,其中80%是有色人種選民,該組織所有登記選民中的90%也是通過郵寄方式登記投票的。該組織堅持認為,這幾乎確保了這些選民將在2022年投票,而不管新選舉法的限制。
But a source close to donors in Florida said the proof will be in the results, after successive disappointments in 2018 and 2020 have left many willing to stay on the sidelines.
但佛羅里達州一位與捐贈者關系密切的消息人士表示,在2018年和2020年接連出現的失望讓許多人愿意袖手旁觀之后,結果會證明一切。
There's always a new effort aimed at donors, but at the end of the day the donor gets disappointed because the group didn't deliver, the source said.
消息人士說,總會有針對捐贈者的新舉措,但捐贈者最終會失望的原因是該組織沒有兌現承諾。
譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。