日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 輕松娛樂聽力 > 跟著熊叔輕松學英語 > 正文

"sorrow"怎么能"loud and long"

來源:可可英語 編輯:aimee ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

熊叔.png

His sorrow was loud and long.
按照字面翻譯,應該為:
他的憂傷又響又長。
那么這句話要怎么翻譯呢?
原句中 sorrow是一個抽象的概念,意思是“憂傷”,
漢語說“憂傷(時間)長”尚能理解,“憂傷響”就不通了
比較貼切的翻譯要其具體化才能符合習慣。
原句里的sorrow表現為哭泣
His sorrow was loud and long.
他很傷心,大聲哭了很久。
我們在來看一個例子
His past is a gradually increasing weigh.
他過去的經歷成了一個越來越重的包袱

?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 项目负责人任命书| 林黛玉进贾府人物形象分析| 羞羞的视频| 遍地狼烟| 大奉打更人电视剧免费在线观看 | 艳妻互换| 哦,苏珊娜| 欧美gv网站| 电影百度百科| 帮妈妈做饭看图写话二年级| 抖音视频下载网站| 拨萝卜电视剧视频歌高清在线观看大牛 | 凶宅幽灵| 刘禹| 小熊购物教学反思| 小腿垫东西睡觉正确图| 画魂缠身 电影| 黄网站在线免费看| xiuren秀人网最新地址| 电影《金刚川》| 《平凡之路》电影| 春江花月夜理解性默写及答案| 名星| 文艺性说明文和科普性说明文的区别| 许戈辉个人资料简介| 美女中刀| 奇米8888| 团结力量歌词大全图片| 色黄视频免费观看| 布衣神相国语电视剧在线看完整版| 风平浪静电影| 深夜福利在线| 永远的紫荆花简谱| xiuren秀人网| 暴雪电影| 贪玩的小水滴300字| 前线1942| 抖音pc端| 李志毅| 《推拿》完整版播放| 陈经纬|