Dealbreaker - Rachael Yamagata
《食言的那個人》山形·瑞秋
I found that record you'd been looking for
找到了那張你尋而不得的唱片
Yesterday
就在昨天
The one I'd been searching for forever
也是我曾尋而不得的
I played that record all night
整晚聽著那張唱片
You were right
我知道你是對的
The last song will say it all
最后的那首歌會告訴我一切
Even though it skipped a bit
就算它已有些缺損
It sounded better
卻更加動聽
I never
我從未
I never knew
我從未明白
The only way to listen to a record like that
只有這樣聽完整張唱片
Is to play it through
才算真正傾聽
But all of this means nothing
但這一切都失去了意義
Yeah, all of this means nothing
是啊,這都失去意義
But all of this means nothing without you
但這一切都失去了意義,當我無你陪伴
I packed up the car
我重整了車
And started to drive
然后啟動
Without a plan, with no direction
沒有計劃,也沒有方向
You said it'd be good for me
你說過這樣會對我有幫助
To break out of my daily routine
去突破那些常規(guī)
You were always trying to teach some lesson
你總那么喜愛說教
You wanted
你曾想
You wanted me to feel the open road
曾想讓我去感受寬闊的道路
With the wind on my face
感受風吹拂臉龐
Well, I'm here and I'm finally free
終于,我這么做了,感到自由
But all of this means nothing
但這一切都失去了意義
Yeah, all of this means nothing without you
是啊,這一切都失去意義,當我無你陪伴
You and I were partners in crime, petty thieves in the line up
你和我曾是最佳拍檔
But somehow we wound up here
但,不知為何,我們淪落至此
I'm looking at a letter that I wrote to you long ago
我正在看那封很久以前寫給你的信
I wouldn't even know now where to send it
我現(xiàn)在甚至不知道該寄到哪里
It's funny how it all poured out on paper
真可笑,這些感情被宣泄在紙上
If only I had found a way to tell you
要是我能找到一個方式告訴你
If only
要是
If only you had found a way to love me for who I am
要是你能找到一個方式愛上真實的我
The way that I loved you
就像我曾愛那個真實的你一樣
But all of this means nothing
但這一切都失去了意義
Yeah, all of this means nothing without you
是啊,這都失去意義沒有你在左右