關注微信公眾號:夏說英文晨讀,加入萬人晨讀群,獲得學習資料以及每日點評,與上萬名同學共同進步。
原文
Hi, Mom is the sleeper hit of this Lunar New Year holiday in Chinese cinemas, having taken 3 billion yuan (US$462 million) at the domestic box office.
While Detective Chinatown 3 was the top draw during the first few days of the holiday, Hi, Mom’s good reviews (it was rated 8.2 out of 10 on Douban, China’s equivalent of IMDB) and word of mouth helped it overtake the franchise film on February 16 to become the box office champion.
語言點
1. sleeper hit(電影、書籍等)大獲成功,爆火
2. take v. 收錢,賺錢(receive)
· The stall took £25 on Saturday.
這個小攤周六的時候,收入25鎊。
3. draw v. 畫畫,n. 吸引人的事物(something that a lot of people come to see)
· top draw 極其吸引人的東西
4. equivalent n. 對等的人或事物
· WeChat, China’s equivalent of WhatsApp.
中國的微信,就相當于WhatsApp。
5. word of mouth 口碑
6. overtake v. 取代(take over)
7. franchise film 一系列同主題電影
如果你想獲得更深入、更細致的英語學習指導與訓練,歡迎在喜馬拉雅FM中搜索“教書匠小夏”,獲取更多學習內容。
什么是暴虐訓練?
暴虐訓練是夏鵬老師首創的英語學習法,以意群為單位進行語音示范朗讀,通過模擬一對一帶練,有效矯正發音、輕松記憶語篇、訓練流暢表達。
1.每個意群示范5-7遍
2.由詞到句拆解每個發音要點
3.模仿標準音進行持續跟讀
4.有效重復從句到段記憶全篇文章