Do the work that you can do, every day, and do each piece of work in a perfectly successful manner;
每一天,按照前文中提到的成功的方式,竭盡所能地做好每一件你能做好的工作,
put the power of success, and the purpose to get rich, into everything that you do.
同時將成功的力量和致富的目標都融人到這些工作當中。
But do not do this merely with the idea of currying favor with your employer, in the hope that he, or those above you, will see your good work and advance you;
但是,你在做這一切的時候切忌懷有任何討好上司、顯耀功勞以求升職加薪的想法,
it is not likely that they will do so.
因為這樣的想法幾乎不可能會實現。
The man who is merely a "good" workman, filling his place to the very best of his ability, and satisfied with that, is valuable to his employer;
一個能夠盡職盡責地完成自已本職工作,并且非常滿足于現狀的人,可以說絕對是一名“優秀”的員工。對他的老板而言,這樣“優秀”的員工無疑就是最好的員工,
and it is not to the employer's interest to promote him; he is worth more where he is.
然而,老板感興趣的不過是這名員工為他創造的貨幣價值,至于該員工本人的職務升遷乃至個人發展則根本不在其考慮范圍之內。而事實上,這名員工的真正價值遠不止如此。
To secure advancement, something more is necessary than to be too large for your place.
要想讓自己保持前進的步伐,你就必須有一些在現在看來可能是異想天開的念頭或想法。因循守舊和安于現狀不會給你帶來任何發展的機遇。
The man who is certain to advance is the one who is too big for his place, and who has a clear concept of what he wants to be;
那么,究竟什么樣的人才能始終保持前進的步伐呢?第一,具有雄心壯志,不能安于現狀的人;第二,清楚地知道自已想要什么的人;
who knows that he can become what he wants to be and who is determined to BE what he wants to be.
第三,能夠看到自已未來如何的人;第四,決心實現理想中的自我的人。
Do not try to more than fill your present place with a view to pleasing your employer; do it with the idea of advancing yourself.
當你全力以赴完成現任工作時,其行動目標絕不應該是討好上司,而應當是自我發展。
Hold the faith and purpose of increase during work hours, after work hours, and before work hours.
工作時、工作前以及工作后,無論何時,你都必須牢記“進取”這一目標和信念,
Hold it in such a way that every person who comes in contact with you, whether foreman, fellow workman, or social acquaintance,
并且自始至終堅持下去,從而讓每一個接觸你的人,無論他是誰,領導、同事,乃至通過社交相識的那些萍水相逢的人,
will feel the power of purpose radiating from you; so that every one will get the sense of advancement and increase from you.
都能夠從你的身上感受到該信念和目標輻射出來的巨大能量,并從你身上看到個人的發展和財富的增加。
Men will be attracted to you, and if there is no possibility for advancement in your present job, you will very soon see an opportunity to take another job.
如此一來,人們自然就會被吸引到你的身邊。如果現在的工作無法再為你提供任何前進的機會,不用擔心,獲得新工作的機遇很快就會來到你身邊。
There is a Power which never fails to present opportunity to the Advancing Man who is moving in obedience to law.
你可能不知道,這個世界上有一種力量,任何一個遵循致富法則且不斷進取的人都能得到它的幫助,獲得更多的發展機會。
God cannot help helping you, if you act in a Certain Way; He must do so in order to help Himself.
只要你能按照書中所示的方式行動,幸運就會時刻在你的身邊,幫助你,支持你。 他必須這樣做,因為只有這樣他才能實現自己的理想。
There is nothing in your circumstances or in the industrial situation that can keep you down.
在你生活的環境中,或者說,在整個工業社會里,從來就不存在任何會阻礙你個人發展的因素。
If you cannot get rich working for the steel trust, you can get rich on a ten-acre farm;
如果鋼鐵廠的工作無法讓你致富,那么,你還可以在十英畝的農場上發家。
and if you begin to move in the Certain Way, you will certainly escape from the "clutches" of the steel trust and get on to the farm or wherever else you wish to be.
當你開始按照那一特殊的方式行動,你就一定能夠擺脫鋼鐵廠的“束縛” ,在農場,或任何你的夢想家園大展拳腳。
If a few thousands of its employees would enter upon the Certain Way, the steel trust would soon be in a bad plight;
當某家鋼鐵廠的上千名員工都開始掌握這一特殊的行為方式, 去追逐自己的夢想時,這家工廠的前景就頗為令人堪憂了。
it would have to give its workingmen more opportunity, or go out of business.
于是,為了留住工人,工廠所有者不得不為他們提供更多的發展機會,否則,工廠就只能關門大古了。
Nobody has to work for a trust; the trusts can keep men in so-called hopeless conditions only so long
沒有哪個工人是必須留在這家工廠工作的,任何人都有離開的權利和機會。沒有任何一家工廠可以讓員工在絕望中繼續為它效力,
as there are men who are too ignorant to know of the science of getting rich, or too intellectually slothful to practise it.
除非這些員工自己無知到根本不知道還有一門科學可以幫助自己致富,或是他們知道卻因為思想的極度懶惰,不愿將其付諸行動而只能選擇安于現狀。
Begin this way of thinking and acting, and your faith and purpose will make you quick to see any opportunity to better your condition.
讓我們立刻開始按照這一方式思考和行動起來吧!在信念和決心的支持下,你很快就會發現能讓你改進現狀的大好機會。
Such opportunities will speedily come, for the Supreme, working in All, and working for you, will bring them before you.
不用著急,這樣的機會很快就會到來,因為指引它來到你身邊的正是神奇的宇宙。我們這個宇宙關愛這世上的每一個人,自然也包括你。
Do not wait for an opportunity to be all that you want to be; when an opportunity to be more than you are now is presented and you feel impelled toward it, take it.
當機會降臨時,千萬不要因為它無法實現你所有的夢想就拒絕它。沒有誰能夠一步登天,循序漸進是必需的。所以,當有利于個人發展且讓你心動的機會出現在你面前的時候,不要猶豫,接受它!
It will be the first step toward a greater opportunity.
這是你向理想邁出的第一步。只有邁出了這一步,你才能獲得更多更好的發展機會。
There is no such thing possible in this universe as a lack of opportunities for the man who is living the advancing life.
追求進取的人從來都不缺少機會。
It is inherent in the constitution of the cosmos that all things shall be for him and work together for his good; and he must certainly get rich if he acts and thinks in the Certain Way.
只要一個人想進步,愿意進步,無形的物質就能夠讓他身邊的一切事物和力量全都聯合起來,幫助他實現這一目標。這是從宇宙誕生之日起就已經確立并存在的自然法則。只要人能夠按照該特殊的方式思考和行動,就一定能夠獲得夢想中的財富。
So let wage-earning men and women study this book with great care, and enter with confidence upon the course of action it prescribes; it will not fail.
所以,那些靠工資為生的人們請務必認真學習本書,并按照書中所示的那樣自信滿滿地去生活、去工作。請相信,最后的結果一定不會讓任何人失望!