日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 愛的教育 > 正文

愛的教育(MP3+中英字幕) 第90期:一月-撒丁島的少年鼓手(4)

來源:可可英語 編輯:Kelly ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內容

"On! courage!" he shouted, following the far-off drummer with his glance. "Forward! run! He halts, that cursed boy! Ah, he resumes his course!"

“沖啊!”他大喊著。
An officer came panting to tell him that the enemy, without slackening their fire, were flinging out a white flag to hint at a surrender. "Don't reply to them!" he cried, without detaching his eyes from the boy, who was already on the plain, but who was no longer running, and who seemed to be dragging himself along with difficulty.
一士官默默地跑來,說敵軍依舊猛攻,已高舉白旗招降了。“不要照他!”大尉說,眼睛仍不離那少年。少年雖已走到平地,可是已經不能跑了,望去好像把腳拖著一步一步勉強地往前走。
"Go! run!" said the captain, clenching his teeth and his fists; "let them kill you; die, you rascal, but go!" Then he uttered a horrible oath." Ah, the infamous poltroon! he has sat down!" In fact, the boy, whose head he had hitherto been able to see projecting above a field of grain, had disappeared, as though he had fallen; but, after the lapse of a minute, his head came into sight again; finally, it was lost behind the hedges, and the captain saw it no more.
大尉咬緊了牙齒,握緊了拳頭:“走呀!快走呀!該死的!畜生!走!走!”過了一息,大尉說出可怕的話來了:“咿呀!沒用的東西!倒下哩!”方才還望得見在田畈中的少年的頭。忽然不見了,好像已經倒下。隔了一分鐘光景,少年的頭重新現出,不久為籬笆擋住,望不見了。

13_副本.jpg

Then he descended impetuously; the bullets were coming in a tempest; the rooms were encumbered with the wounded, some of whom were whirling round like drunken men, and clutching at the furniture; the walls and floor were bespattered with blood; corpses lay across the doorways; the lieutenant had had his arm shattered by a ball; smoke and clouds of dust enveloped everything.

大尉急忙下樓,子彈雨一般地在那里飛舞,滿室都是負傷者,有的像醉漢似的亂滾,扳住家具,墻壁和地板上架滿血跡,許多尸膠堆在門口。副官被打折了手臂,到處是煙氣和灰塵,周圍的東西都看不清楚了。
"Courage!" shouted the captain. "Stand firm at your post! Succor is on the way! Courage for a little while longer!"
大尉高聲鼓勵著喊:“大膽防御,萬勿后退一步!援兵快來了!就在此刻!注意!”
The Austrians had approached still nearer: their contorted faces were already visible through the smoke, and amid the crash of the firing their savage and offensive shouts were audible, as they uttered insults, suggested a surrender, and threatened slaughter. Some soldiers were terrified, and withdrew from the windows; the sergeants drove them forward again. But the fire of the defence weakened; discouragement made its appearance on all faces. It was not possible to protract the resistance longer. At a given moment the fire of the Austrians slackened, and a thundering voice shouted, first in German and then in Italian, "Surrender!"
敵軍漸漸逼近,從煙塵中已可望見敵兵的臉,槍聲里面夾雜著可怕的哄聲和罵聲。敵軍在那里脅迫叫快降服,否則不必想活了。我軍膽怯起來,從窗口退走。軍營又追趕他們,迫他們向前,可是防御的火力漸漸薄弱,兵立臉上都表現出絕望的神情,再要抵抗已不可能了。這時,敵軍忽然減弱了火力轟雷似的喊叫起來:“投降!”
"No!" howled the captain from a window.
“不!”大尉從窗口回喊。

重點單詞   查看全部解釋    
appearance [ə'piərəns]

想一想再看

n. 外表,外貌,出現,出場,露面

聯想記憶
offensive [ə'fensiv]

想一想再看

adj. 令人不快的,侮辱的,攻擊用的
n.

 
oath [əuθ]

想一想再看

n. 誓言,誓約,咒罵語

 
impetuously

想一想再看

adv. 性急地,激烈地

 
savage ['sævidʒ]

想一想再看

adj. 野性的,兇猛的,粗魯的,荒野的
n.

聯想記憶
hitherto ['hiðə'tu:]

想一想再看

adv. 到目前為止,迄今

聯想記憶
flag [flæg]

想一想再看

n. 旗,旗幟,信號旗
vt. (以旗子)標出

聯想記憶
audible ['ɔ:dəbl]

想一想再看

adj. 聽得見的

聯想記憶
protract [prə'trækt]

想一想再看

vt. 延長,托長,伸出

聯想記憶
resistance [ri'zistəns]

想一想再看

n. 抵抗力,反抗,反抗行動;阻力,電阻;反對

聯想記憶
?

關鍵字: 有聲讀物 愛的教育

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 豆腐西施杨七巧 演员表| 无锡电视台| 庞勇| 爱的重生| 工程力学电子版教材| 决胜法庭演员表| 丘淑贞| 张国荣身高| 电影继母劳拉| 无锡电视台| a friend in need中文翻译| 晋剧下河东全本| 时代少年团壁纸| 古董局中局2鉴墨寻瓷| 男上女下动态视频| 视觉暂留现象原理| 何玲| 邵雨薇为艺术做出贡献的电影有哪些| xxxxxxxxxxxxxxxxx| 哪吒电影1| 《两个女人》韩国电影简介| angela white电影| 金马电影网| 电影《真爱》完整播放| 演员任贤齐简历| 五年级第八单元作文| 谷桃子| 咏春拳电影| 爱播| accesscode在线播放| 都市频道在线直播| silk铃木一彻| 免费头像图片| 凯特摩丝| 浪荡子的旅程电影| 青山处处埋忠骨课文| 特殊的精油按摩1| 03s402| 颁奖典礼图片| 向着胜利前进演员表| 2018年党课主题及内容|