關注微信公眾號:夏說英文晨讀,加入萬人晨讀群,獲得學習資料以及每日點評,與上萬名同學共同進步。
原文
Bitcoin took over a national news cycle Wednesday evening as scammers hacked the accounts of dozens of high-profile figures, including Bill Gates, Jeff Bezos, Joe Biden and Barack Obama.
They posted scam bitcoin giveaways and enticed users to send more than $100,000 to their addresses.
The scammers posted the same message, promising users who give Bitcoin to an account listed in the tweets double their payment in return, which is a common cryptocurrency scam.
語言點
took over: 掌管(此處可理解為“刷屏”)
scammer n. 詐騙者,詐騙犯
· scam n. 騙局,詭計
high-profile adj. 引人注目的,備受關注的
(attracting a lot of attention and interest from the public and newspapers or television)
· She is a high-profile figure.
她 一位引人注目的人物(大咖)。
post vt. 發布
· post a moment: 發朋友圈
giveaway n. 贈品
entice vt. 誘使;引誘
· entice sb. to do sth. 引誘某人做某事
· Our special offers are intended to entice people to buy.
我們的特價優惠是為了吸引人們購買。
· Credit cards are enticing people to get into even more debt.
信用卡正在誘使人們承擔更多的債務。
cryptocurrency n. 加密貨幣
如果你想獲得更深入、更細致的英語學習指導與訓練,歡迎在喜馬拉雅FM中搜索“教書匠小夏”,獲取更多學習內容。
什么是暴虐訓練?
暴虐訓練是夏鵬老師首創的英語學習法,以意群為單位進行語音示范朗讀,通過模擬一對一帶練,有效矯正發音、輕松記憶語篇、訓練流暢表達。
1.每個意群示范5-7遍
2.由詞到句拆解每個發音要點
3.模仿標準音進行持續跟讀
4.有效重復從句到段記憶全篇文章